The continuing activities of the militias in West Timor remain one of our principal concerns. |
Одной из главных проблем остается продолжающаяся деятельность боевиков в Западном Тиморе. |
Limit the number of disposal sites in the West Bank. |
Сократить число объектов удаления отходов на Западном берегу. |
"he pace of construction of the barrier in the West Bank accelerated during the reporting period. |
«темпы строительства стены на Западном берегу в отчетный период ускорились. |
The issue of East Timorese refugees in West Timor remains a matter of serious concern. |
Предметом серьезного беспокойства остается вопрос о восточнотиморских беженцах в Западном Тиморе. |
Premium: West oriented with panoramic views and a balcony. |
Премиум: комнаты в западном направлении и балконом. |
The Port of San Francisco was once the largest and busiest seaport on the West Coast. |
Порт Сан-Франциско был ранее самым большим и загруженным портом на западном побережье США. |
The sea shell is symbolism for the location of the country on the West coast of Africa. |
Морская раковина - символика местоположения страны на Западном побережье Африки. |
From 1950 to 1960 Moser worked as director at the State Music Conservatory in West Berlin. |
В 1950-1960 годах Мозер работал директором Городской консерватории в Западном Берлине. |
Second Lieutenant Barber served with the 1st Parachute Regiment on the West Coast until 1944. |
До 1944 Барбер проходил службу в 1-м парашютном полку на Западном побережье. |
The situation in the West Bank was not all that different. |
Ситуация на Западном берегу реки Иордан является почти идентичной. |
The West Wing, known as the chapel, was used as a library. |
В западном крыле, известном как часовня, размещалась библиотека. |
She lives in Charlie Chaplin's former house in West Hollywood. |
Проживает в бывшем доме Чарли Чаплина в Западном Голливуде. |
The Coalition aims to raise the issue of West Papua in Oceania's regional organisations. |
Коалиция стремится поднять вопрос о Западном Папуа в региональных организациях Океании. |
Apocalypse takes place in the West Coast of the United States in the near future. |
Действия Апокалипсиса разворачиваются на Западном побережье США в ближайшем будущем. |
I need people to understand what the reality in the West Bank looks like. |
Мне нужно, чтобы люди поняли, какова реальность на Западном берегу. |
This is the top biology department on the West Coast. |
Это лучший биологический факультет на Западном Побережье. |
Silicon Valley and Microsoft are both on the West Coast. |
Силиконовая Долина и Майкрософт расположены на западном побережье. |
This is its first time on the U.S. West Coast. |
Она впервые на Западном Побережье Соединённых Штатов. |
It is situated by the West shore of the Caspian Sea and is part of the Aral-Caspian Depression. |
Низменность расположена на западном берегу Каспийского моря и является частью Арало-Каспийской низменности. |
The upsurge in settlement expansion in the West Bank continues. |
Продолжается активное расширение поселений на Западном берегу. |
This is a number here in West Berlin. |
Это телефонный номер в Западном Берлине. |
I met up with him in the West Bank. |
Я встретился с ним на Западном Берегу. |
To track your movements in the West Bank. |
Отследить твои движения на Западном берегу. |
Senior Advisor to the President, and an office in the West Wing. |
Главный Советник Президента и кабинет в Западном крыле. |
Satan and his demons have already been at work here in West Memphis. |
Сатана и его демоны уже поработали здесь, в Западном Мемфисе. |