The partial easing of movement restrictions in the West Bank also contributed to this growth. |
Этому способствовало также частичное ослабление ограничений на передвижение на Западном берегу. |
In the West Bank, UNRWA provided emergency food aid to around 60,000 families. |
На Западном берегу БАПОР оказало чрезвычайную продовольственную помощь примерно 60000 семьям. |
Access to health care was also seriously compromised in the West Bank. |
Доступ к услугам здравоохранения на Западном берегу также серьезно затруднен. |
This situation has been intensified in the West Bank in particular. |
Особенно острой эта ситуация сложилась на Западном берегу. |
The committee is reported to be seeking to advance some 25 economic initiatives in the West Bank. |
По сообщениям, Комитет будет содействовать реализации примерно 25 экономических инициатив на Западном берегу. |
In the West Bank, occupying forces act in a law-enforcement capacity. |
На Западном берегу оккупационные силы выполняют функции поддержания правопорядка. |
No military operations have been ongoing in the West Bank for years. |
На Западном берегу годами не проводилось никаких военных операций. |
It is the only hospital of its kind in the West Bank. |
Это единственный в своем роде госпиталь на Западном берегу. |
The situation in the West Bank was no better. |
Ситуация на Западном берегу ничем не лучше. |
In the West Bank, all shops closed on 6 September to show solidarity with civil servants. |
На Западном берегу 6 сентября закрылись все магазины в знак солидарности с гражданскими служащими. |
The other two would be deployed to Sector West and Sector East. |
Два других подразделения будут развернуты в Западном и Восточном секторах. |
The Ethiopian Armed Forces have continued to deploy a strategic reserve force in Sector West. |
Вооруженные силы Эфиопии продолжают сохранять стратегический резерв в Западном секторе. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank. |
БАПОР имеет небольшую больницу в Калькилье на Западном берегу. |
The change in number of patrols was due to the change in situation in Sector West. |
Большее число патрулей было вызвано изменением обстановки в Западном секторе. |
The Committee is strongly opposed to the expansion of settlements in the West Bank and the construction of the wall. |
Комитет категорически возражает против расширения поселений на Западном берегу и строительства стены. |
Displacement in the West Bank is also a result of the construction of the barrier. |
Перемещение населения на Западном берегу также обусловлено строительством заградительного сооружения. |
In the West Bank this figure was 17 per cent. |
На Западном берегу их было 17 процентов. |
The presence of Chadian opposition groups in West Darfur has also contributed to a further deterioration in the security environment. |
Присутствие чадских оппозиционных групп в Западном Дарфуре также способствовало дальнейшему ухудшению ситуации в сфере безопасности. |
They are the primary cause of poverty and economic depression in the West Bank. |
Они служат основной причиной нищеты и экономической депрессии на Западном берегу. |
The presence of former refugees residing in border districts inside West Timor continues also to be a potential cause for instability. |
Потенциальной причиной нестабильности по-прежнему является присутствие бывших беженцев, проживающих в приграничных районах в Западном Тиморе. |
In the West Bank, the Fund assisted in the development of leadership and mentoring training programmes for women with disabilities. |
На Западном берегу Фонд содействовал разработке учебных программ лидерства и наставничества для женщин-инвалидов. |
In the West Bank, the programme provided up to 6,000 positions each month. |
На Западном берегу в рамках этой программы ежемесячно создаются 6000 рабочих мест. |
All IDF operations in the West Bank must be in strict compliance with international human rights standards. |
Все операции СОИ на Западном берегу должны строго соответствовать нормам международного права прав человека. |
Construction of the separation wall replicates the situation in the West Bank. |
Строительство разделительной стены повторяет ситуацию на Западном берегу. |
They had a fairy tale wedding, an apartment on Central Park West. |
У них была сказочная свадьба, квартира на Западном Центральном Парке. |