In the summer of 1963,250,000 people showed up on the mall in Washington to hear Dr. King speak. |
Летом 1963 года 250 тысяч людей собрались на площади в Вашингтоне, чтобы послушать речь Доктора Кинга. |
The Circle has met regularly in Ougny, France, since the summer of 2006. |
С лета 2006 года "Триглав сёркл" регулярно проводит свои встречи в Унье, Франция. |
In the summer of 1992, a leak developed in a high-pressure pipe belonging to the Council which supplied water to a tower block on the estate. |
Летом 1992 года произошла утечка в трубопроводе высокого давления, который принадлежал совету, снабжающему водой многоэтажные жилые дома этого района. |
Vladimir Barsukov sent us a photo from his childhood, a moment from the summer of 1957 in Artek. |
Владимир Барсуков прислал нам фотографию из своего детства, кусочек лета 57-го года, проведенного в Артеке. |
By summer 2005, Nicholls had finished college and others had quit their jobs to take up the band full-time. |
Летом 2005 года Николсы закончили школу, а остальные участники бросили работу, что бы всё своё время тратить на группу. |
VLADAM preserving plant has been put in production in the summer of 2003. |
Консервный завод «Владам» был пущен в строй летом 2003 года. |
In the summer of 1995, Andrey married his elementary and high school classmate Alina Kaidorina, whom he had met in the second grade. |
Летом 1995 года Андрей женился на своей бывшей однокласснице Алине Кайдориной, дружба с которой началась ещё во втором классе. |
In the summer of 1998 Tiatto was signed by Manchester City for a fee of £300,000. |
Летом 1998 года за 300000 Фунт стерлингов Тиатто подписал контракт с «Манчестер Сити». |
Out of 12,000 Imperial soldiers that constituted Gallas' army in the summer of 1644, about 2,000 men survived. |
Только 2 тысячам солдат из 15 тысяч, составлявших армию Галласа летом 1644 года, удалось спастись. |
On 24 May 2017, Partizan president Milorad Vučelić confirmed that Milenković would be joining Serie A side Fiorentina in the summer. |
24 мая 2017 года президент «Партизана» Милорад Вучелич подтвердил, что Миленкович летом перейдёт в итальянскую «Фиорентину». |
In the summer of 2014 A. Selin was taken to hospital in long-term chronic conditions and was unsuccessfully treated there. |
Летом 2014 года А. Г. Селин с тяжелым хроническим заболеванием проходит лечение в больнице, но безуспешно. |
Soares joined Duisburg in the summer of 2009, after he spent his youth and first years as a senior playing in Brazil. |
Соарес присоединился к «Дуйсбургу» летом 2009 года, после проведенных в Бразилии юношеских и первых лет профессиональной карьеры. |
He earned sufficient money to purchase his own Kitamaebune trading ship and sailed to Hakodate in the summer of 1796. |
Скопив деньги, он купил своё торговое судно и летом 1796 года отправился на нём в Хакодате. |
In the summer of 2006 "GAZ Group" acquired UK based manufacturer of light trucks LDV Holdings (Birmingham) for $40,670,000. |
Летом 2006 года «Группа ГАЗ» за 40,67 млн $ приобрела британскую компанию по производству лёгких грузовиков LDV Holgings (Бирмингем). |
By summer 1994, Maryland Film Office chief Jack Gerbes was approached with the possibility of making the film in Baltimore. |
К лету 1994 года к начальнику кинофестиваля Мэриленда Джеку Гермесу обратились с предложением о возможности снять фильм в Балтиморе. |
During summer 2000, Lončar started living with Serbian skier Stevan Marinković Knićanin whom she eventually married. |
Летом 2000 года, Лончар стала жить с сербский лыжником Стеваном Маринковичем Кничанином, за которого вскоре вышла замуж. |
During summer 1595 Hugh seized the last castle still held by Turlough Luineach, razed it, and drove him into the wilderness. |
В течение лета 1595 года Хью О'Нилл захватил последний замок, все еще удерживаемый Турлохом, разрушил его и отправил Турлоха в изгнание. |
By the summer of 1701, King James was seriously ill, and had been away from Saint Germain seeking medical treatment, accompanied by his wife. |
К лету 1701 года бывший король Яков был серьёзно болен и вместе с женой стал искать помощи врачей вдали от Сен-Жермена. |
But in that summer of 986, Bjarni, who had no map or compass, was blown off course by a storm. |
Однако в то лето 985 или 986 года Бьярни сбился с курса из-за шторма, не имея ни карты, ни компаса. |
Development Director/Producer of the Foundation for Independent Radio (FNR) Moscow, Russia, from summer 2006-present. |
С 2006 года по настоящий момент - директор и продюсер Фонда независимого радио (Москва, Россия). |
Floating plant was named "Ekomarine-3" and should be delivered to customer at summer 2007. |
Станция очистки нефтесодержащих вод получила имя "Экомарин-З" и должна вступить в строй летом 2007 года. |
The launch of the new service connecting Gomel, Mogilev, Vitebsk and Murmansk is scheduled for summer this year. |
Фактически в установленные сроки - до 1 октября 2009 года - в области не было введено в эксплуатацию 16 молочно-товарных ферм. |
However, in the summer of 2010 we can see some of those previously frozen projects resuming. |
Отрадно видеть: к лету 2010 года «разморозилось» несколько заметных строительных площадок столицы. |
The other classic was the first day of mixing we had that huge blackout of the summer of 2003. |
Ещё одной классикой стал первый день микширования альбома, когда произошло знаменитое масштабное отключение электроэнергии летом 2003 года. |
Peristeri faced serious financial problems and in the summer of 2004 declared it impossible to participate in the A1. |
В сезоне 2004 года у клуба возникли финансовые проблемы и он заявил, что не сможет выступать в Лиге А1. |