The summer of 1964 was marked by a successful attack by the Forces Armee Royale. |
Лето 1964 года было отмечено успешной атакой королевских войск. |
Funded by a grant from the Royal Society, it was conducted in the summer of 1774 around the Scottish mountain of Schiehallion, Perthshire. |
Финансировался за счёт гранта от Лондонского королевского общества и был проведён летом 1774 года около шотландской горы Шихаллион, Пертшир. |
That summer he participated anonymously in the Salzburg Festival. |
Летом этого года он анонимно участвовал в работе Зальцбургского фестиваля. |
They also took over the flights to Antalya which had been offered by Tailwind Airlines during the 2013 summer season. |
Авиакомпания также переняла рейсы в Анталью, которые в летнем сезоне 2013 года выполняла Tailwind Airlines. |
The band formed originally under the name Paris but later changed it to PVRIS in the summer of 2013 citing legal reasons. |
Группа сформировалась первоначально под именем Paris, но позже сменила название на PVRIS летом 2013 года по юридическим причинам. |
Dillashaw traveled to Ukraine in the summer of 2006 to work on his wrestling skills. |
Летом 2006 года Диллашоу отправился на Украину, чтобы поработать над своими борцовскими навыками. |
Since summer 2007, he has been teaching graduate classes on Italian history and journalism at Middlebury College in Vermont. |
С лета 2007 года он преподает историю Италии и журналистику в колледже Миддлбери в Вермонте. |
After the liberation of Bobruisk and in the summer of 1944, the airfield was used to provide air support for the further offensive Red Army. |
После освобождения Бобруйска летом 1944 года аэродром использовался в целях авиационного обеспечения дальнейшего наступления Красной армии. |
In the summer of 2008, Timonov returned to his first club. |
Летом 2008 года Тимонов вернулся в свой родной клуб. |
The mural was painted by Tricia O'Neill and her father Patrick O'Neill in the summer of 2000. |
Она была написана Трисией О'Нил и её отцом, американским хедлайнером Патриком О'Нилом летом 2000 года. |
Edward III had probably planned to land here with his main force during summer 1346. |
Эдуард III, вероятно, планировал высадиться здесь со своей главной армией в течение лета 1346 года, однако, англичане не достигли успеха. |
Recording recommenced in early 1988 and lasted until the summer of 1989. |
Запись возобновилась в начале 1988 года и продолжалась до лета 1989 года. |
In the summer of 1981, Wilson teamed up with Rob McCall. |
Летом 1981 года Уилсон встала в пару с Робом Макколлом. |
In the summer of 2011 the first passenger train drove over the bridge. |
Летом 2011 года по мосту проехал первый пассажирский поезд. |
The invasion ended with a retreat back to Fort Ticonderoga, Montgomery's starting point, during the spring and summer of 1776. |
Вторжение закончилось отходом к Форту Тикондерога, отправной точкой Монтгомери, весной и летом 1776 года. |
The band was formed in the summer of 1996 by Bays and Thomas. |
Группа была образована летом 1996 года Бэйсом и Томасом. |
By the summer of 1950 Randall had arranged for a three-year research fellowship that would fund Rosalind Franklin in his laboratory. |
Летом 1950 года Рэндалл договорился об исследовательском сотрудничестве в течение трёх лет, которое могло привлечь Розалинд Франклин в его лабораторию. |
During summer 2009, Billy Talent toured North America with Rise Against and Rancid. |
Летом 2009 года Billy Talent провели тур по Северной Америке вместе с такими группами, как Rise Against и Rancid. |
Since 2012 takes place in St. Petersburg in the summer. |
С 2012 года проходит в Санкт-Петербурге в летнее время. |
In the summer of 2003, Gerashchenko attacked the "Ural" plant again. |
Летом 2003 года Геращенко вновь совершил нападение на завод «Урал». |
Ambassador Herbst assumed the position of Coordinator for Reconstruction and Stabilization in the summer of 2006. |
Летом 2006 года Посол Хёрбст вступил в должность координатора по реконструкции и стабилизации. |
Due to lack of funding in the summer of 1992, the project was declassified and had to be transferred to a commercial basis. |
Ввиду отсутствия финансирования летом 1992 года проект рассекретили и вынуждены были перевести на коммерческую основу. |
In the summer of 1973 members of the Left School made an attempt to create subsidiary groups in Ukraine, but it was unsuccessful. |
Летом 1973 года участники «Левой школы» предприняли попытку создать дочерние группы на Украине, но неудачно. |
In the summer of 2012 it was decided to bring the grave in order and to erect a monument. |
Летом 2012 года было принято решение привести могилу в порядок и установить памятник. |
One performance occurred at a Rock and Soul show in Disneyland in the summer of 1965. |
Одно из выступлений произошло на Rock and Soul show в Диснейленде летом 1965 года. |