She spent the winters in Morgantown and Manhattan until 1922, always returning to Provincetown for the summer. |
Она проводила зимы в Моргантауне и Манхэттене до 1922 года, всегда возвращаясь в Провинстаун летом. |
In the summer of 1963, the leadership of the state is decided on the use of launch facilities in Plesetsk for launching spacecraft. |
Летом 1963 года руководством государства принято решение об использовании стартовых комплексов в Плесецке для запусков космических аппаратов. |
Mystery Train was filmed in Memphis in the summer of 1988. |
«Таинственный поезд» был снят в Мемфисе летом 1988 года. |
In the summer of 1999, Orishas began a two-year tour across Europe and the United States, which brought them international notice. |
Летом 1999 года, Orishas начал двухлетнее турне по Европе и Соединённым Штатам, которое принесло им международную известность. |
In the summer of 1992, representatives of Saudi Arabia and Yemen met in Geneva to discuss settlement of the border issue. |
Летом того же года делегации Саудовской Аравии и Йемена встретились в Женеве для урегулирования проблем с границами. |
That was the best spot until the summer of 1983. |
Это было лучшим местом до лета 1983 года. |
She continued taekwondo after the film, and has a purple belt as of the summer of 2014. |
Она продолжала увлекаться тхэквондо после фильма, и имела фиолетовый пояс с лета 2014 года. |
According to the schedule the stadium should accept again spectators in the summer of 2009. |
В соответствии с графиком стадион должен был вновь принять зрителей летом 2009 года. |
He held the same position in Ukraine and Russia-South until the summer of 1944. |
Этот же пост он занимал на Украине и Юге России до лета 1944 года. |
A few years later, in the summer of 1348, Joan left England with the blessing of her parents. |
Несколько лет спустя, летом 1348 года, Иоанна покинула Англию, получив благословение своих родителей. |
The pilot was filmed in the summer of 2013 in Morocco. |
Пилот был снят летом 2013 года в Марокко. |
A resolution to this effect, in the summer of 2008, was sponsored by McMillan-Scott and gained the support of a majority of MEPs. |
Разрешение по этому вопросу летом 2008 года было спонсировано Макмиллан-Скоттом и получило поддержку большинства депутатов Европарламента. |
It was presented by The Santa Fe Opera during its summer 1988 festival season. |
Она был представлена The Santa Fe Opera в течение летнего сезона 1988 года. |
Since the summer of 2006, SPD has been one of Russian petroleum companies with an annual production volume exceeding 1 million tons. |
С лета 2006 года СПД входит в число российских нефтяных компаний с объёмом годовой добычи более миллиона тонн. |
Guthrie Trapp replaced Bukovac for the remainder of the 2015 summer tour. |
Гатри Трапп заменил Буковаца на оставшуюся часть летнего тура 2015 года. |
The technical development of the specification took about one and a half years and was finalized in the summer of 2015. |
Техническая разработка спецификации заняла около полутора лет и была завершена летом 2015 года. |
Russell and Deary separated in early summer 2013. |
Расселл и Дири разошлись в начале лета 2013 года. |
Frison officially joined Vicenza on the deadline day of the 2008 summer transfer window. |
Фризон официально перешёл в Виченцу в последний день летнего трасферного окна 2008 года. |
Emily and Andrew Jackson traveled to the Hermitage for a vacation in the summer of 1830. |
Эмили и Эндрю отправились с президентом на каникулы в Эрмитаж летом 1830 года. |
In the summer of 1971, he signed with Worcester City of the Southern Football League. |
Летом 1971 года он подписал контракт с «Вустер Сити» из Южной футбольной лиги. |
In the summer of 1136, Eric undertook a crusade against the pagan population on the Baltic island of Rügen and its capital Arkona. |
Летом 1136 года Эрик провел крестовый поход против языческого населения балтийского острова Рюген и её столицы Арконы. |
The 25th Virginia was organized during the early summer of 1861. |
25-й Вирджинский был сформирован в начале лета 1861 года. |
The police campaign against the cartel began in the summer of 1995. |
Кампания против картеля началась летом 1995 года. |
In the summer of 2008, they were legally married at the city hall in Provincetown, Massachusetts. |
Летом 2008 года они вступили в законный брак в мэрии Провинстауна в штате Массачусетс. |
In the summer of 2004, Parviz Musharraf made an official visit to Azerbaijan. |
Летом 2004 года состоялся официальный визит Парвиз Мушаррафа в Азербайджан. |