Примеры в контексте "Summer - Года"

Примеры: Summer - Года
In the summer of 2008, the secretariat of the Working Party on Regulatory Cooperation and Standardization Policies (WP.) developed a project to establish a clear framework and guidelines for the operation of market surveillance based on good practice worldwide. Летом 2008 года секретариат Рабочей группы по политике в области стандартизации и сотрудничества по вопросам нормативного регулирования (РГ.) разработал проект по созданию четких основ и руководящих принципов для управления деятельностью по надзору за рынком на основе применяемой в мире надлежащей практики.
We gave the international community the details of a sharp military build-up by the purported peacekeepers - a build-up that began this spring in both conflict zones, leading to armed attacks this summer by separatist militias. Мы подробно рассказали международному сообществу об активном военном наращивании сил так называемыми миротворцами, которое началось весной этого года в обеих зонах конфликта и этим летом привело к военному нападению со стороны боевиков-сепаратистов.
An increase in tension between Rassemblement-UMP and AE was temporarily reversed through an agreement reached in the summer of 2007 with French backing, but by the autumn discord between the two parties had re-emerged. Обострение напряженности в отношениях между Объединением-МПС и партией «Общее будущее» удалось временно преодолеть благодаря соглашению, достигнутому летом 2007 года при значительной поддержке Франции, однако к осени между этими двумя партиями вновь возникли разногласия.
In 2006 and 2007, the Democratic People's Republic of Korea suffered negative developments in domestic food availability, including two consecutive years of summer flooding. В 2006 - 2007 годах в Корейской Народно-Демократической Республике продовольственное положение ухудшилось, в том числе вследствие того, что два года подряд летом происходили наводнения.
The introduction of tougher penalties, including a strict demerit point system, in the summer of 2006 in the Czech Republic was followed at first by spectacular reductions in road traffic deaths. В первые месяцы после введения летом 2006 года в Чешской Республике более серьезных наказаний за нарушение правил, включая жесткую систему штрафных очков, смертность в результате дорожно-транспортных происшествий в этой стране заметно снизилась.
During the week leading up to the first long-week-end of summer and all long weekends throughout the year. Also peak holiday times. В течение недели перед первым длинным уикендом в конце лета и в течение всех длинных уикендов на протяжении года, а также в пиковые периоды отпусков.
Though efforts are under way to contain future locust infestations, the desert swarms will most likely form again in north-west Africa at the beginning of the summer of 2005. Хотя в настоящее время предпринимаются усилия с целью не допустить подобного нашествия саранчи в будущем, в начале лета 2005 года в пустынях северо-западной части Африки, скорее всего, вновь образуются огромные новые полчища саранчи.
Our cattery comparatively young, beginning of it I can say summer, 2003 year, when I bought my first Don Sphynx female - WCH Juma Amen. Наш питомник сравнительно молодой, началом его можно назвать появление первой кошки донского сфинкса - ШСН Juma Amen (лето 2003 года). На данным момент питомник официально зарегистрирован в WCF и в FIFe.
We invite You to watch matches of Football World Cup 2010 at our comfortable summer terrace! С 11 июня 2010 года приглашаем Вас на летнюю террасу гостиницы "Славутич" для просмотра матчей ЧМ-2010 по футболу.
Alf left Liverpool in the summer of 1938 for the sum of £7,500 although he did 'guest' for Liverpool again in a wartime match. Альф покинул «Ливерпуль» летом 1938 года за 7500 фунтов, хотя он и выступал в качестве «гостящего игрока» в одном из матчей «Ливерпуля» во время Второй мировой войны.
After leaving Moscow club Stanislav played MFK Norilsk Nickel, Gazprom-Ugra Yugorsk, Dinamo-2,and the summer of 2010 he returned to his native St. Petersburg, becoming the player of Polytech. После ухода из московского клуба Станислав играл в «Норильском никеле», «ТТГ-Яве» и «Динамо-2», а летом 2010 года вновь вернулся в родной Санкт-Петербург, став игроком «Политеха».
Its main attraction is a 2,400-acre (9.7 km2) lake which is popular for fishing and boating in the summer, and ice fishing and snowmobiling in the winter. Парк был основан З июля 2004 года. Главной достопримечательностью парка является озеро размером 2400-акров (9,7 км2), которое считается популярным местом для рыбной ловли и катания на лодках летом, а также подледной рыбалки и катании на снегоходах зимой.
In Divizia C table Dunărea was deducted 4 points and finally missed the promotion from financial reasons and changed its name again in the summer of 1992, this time to Sportul. В том же сезоне в дивизионе С с «Дунэри» по финансовым причинам сняли 4 очка и команда заняв 1-е место не смогла продвинуться в дивизион B. Летом 1992 года команда снова сменила свое название, на этот раз на «Спортул».
During the school year we organize extra-curriculum activities for students, e.g. summer sports courses, winter skiing courses, trips abroad, special excursions. В течение школьного года мы организуем различные мероприятия для наших учеников, например спортивные курсы, зимние лыжные курсы, поездки за границу и профессиональные экскурсии, Учащиеся активно участвуют в различных соревнованиях, например в конкурсе профессиональной деятельности средних школ.
The first £3million player was Alan Shearer, who moved from Southampton to Blackburn Rovers in July 1992, the summer before the first Premier League season. Первым игроком стоимостью £З млн стал Алан Ширер, который перешёл из «Саутгемптона» в «Блэкберн Роверс» в июле 1992 года, накануне первого сезона в Премьер-лиге.
Southern Kuzbass Coal Company acquired control over Chelyabinsk Steel Plant in the summer of 2002 and subsequently announced a merger of Southern Kuzbass and Mechel into Mechel Steel Group. Летом 2002 года угольная компания «Южный Кузбасс» получила контроль над Челябинским металлургическим комбинатом и впоследствии объявила о слиянии «Южного Кузбасса» и «Мечела» в компанию «Стальная группа "Мечел"».
In the summer of 2005 he joined S.C. Braga, being assigned to the reserves and subsequently serving loans at Moreirense FC and Rio Ave FC. Летом 2005 года он перебрался в «Брагу», но был заявлен лишь за резервный состав и в итоге был отправлен в аренду в «Морейренсе», а затем - в «Риу Ави».
The American Society of International Law and ACUNS maintain regular contact throughout the year, especially with regard to the summer workshops they co-sponsor. Таким образом, АКУНС сохранил свои прочные связи с АМИ. Американское общество международного права и АКУНС поддерживают регулярные контакты на протяжении года, особенно в связи с летними практикумами, организуемыми при их поддержке.
There's spring, summer, autumn and â Некоторые считают, что четыре масти символизируют четыре времени года. Весну, лето, осень и
Likewise, at St. Petersburg, the 1899 commemorations will close with a second centennial conference in the summer of 1999, focusing on issues regarding the implementation of international law, as developed from the 1899 Hague Conventions and Declarations. Аналогичным образом, празднование столетия событий 1899 года завершится летом 1999 года в Санкт-Петербурге проведением второй посвященной столетию конференции, в рамках которой основной внимание будет сосредоточено на вопросах, касающихся осуществления международно-правовых норм, сформировавшихся на основе гаагских конвенций и деклараций 1899 года.
On 29 October 2013 the museum announced Riley & Son in Bury as the winning contractor, and the same day the locomotive was moved to their workshop in order to return it to running condition no earlier than summer 2015. 29 октября 2013 года музей объявил компанию Riley & Son победителем тендера, и в тот же день паровоз оказался в мастерской в Бери со сроком окончания работ не ранее лета 2015 года.
His father, Richard Hill, a merchant and Alderman of London, was appointed by the Long parliament treasurer of sequestrations in the summer of 1642, and acted in that capacity until 1649. Его отец, Ричард Хилл, торговец и олдермен, был назначен Долгим парламентом летом 1642 года казначеем конфискованного имущества и исполнял эту должность до 1649 года.
On 16 September, after 5 months, the summer tour ends and on 26 September, his song "Dentro ad ogni brivido" is voted as the most representative song of summer 2009 as the MTV CocaCola The Summer Song. 16 сентября заканчивет, после 5 месяцев, летний тур и 26 сентября Dentro ad ogni brivido была проголосована как наиболее представительной песней лета 2009 года на Coca Cola live MTV - The summer song.
Traveling alone in the summer of 1934 to Armenia, she sought to restore herself, but the depression returned in 1936 and she took a retreat at the beginning of 1936 to sanatorium near Moscow and then in the summer another solo trip to Sudak. Путешествуя в одиночку летом 1934 года в Армению, она стремилась восстановиться, но депрессия вернулась в 1936 году, и в начале 1936 года она отправилась в санаторий под Москвой, а затем летом в Судак.
This is the last day with the congestion charges, July 31,and you see the same street but now it's summer, and summer inStockholm is a very nice and light time of the year, and the firstday without the congestion charges looked like this. Это последний день платы за перегрузки, 31 июля, это те жеулицы, только летом, а лето в Стокгольме очень приятное и светлоевремя года, и первый день без платы за перегрузки выгляделтак.