Honey, I can be with summer and Still give you all the support. |
Милая, я могу быть с Саммер и оказывать поддержку тебе. |
Now, bees disrupted the birthday party of summer's neighbor, but venice is full of bees. |
Итак, пчелы сорвали празднование дня рождения у соседей Саммер, но в Венеции полно пчел. |
Do you think they've finally got sick of all that Donna summer? |
Неужели они наконец наслушались Донну Саммер? |
That's for summer, and that's for besmirching! |
Это за Саммер, а это за унижение! |
Are you hea... Do you lis... You hear me, summer? |
Ты слышишь... ты слуш... ты слышишь меня Саммер? |
Summer, n-no one thinks you killed her. |
Саммер, никто не думает, что ты её убила. |
After Summer marries my dad, she's going to adopt me. |
После свадьбы Саммер собирается меня удочерить. |
I bought a pass to tape Summer from the video platform. |
Я купила пропуск, чтобы снимать Саммер с видеоплатформы. |
Summer, I was going to surprise you. |
Саммер, я хотел удивить тебя. |
I'll have you know that Summer is a student. |
Между прочим, Саммер - студентка. |
Mayday, mayday, this is Dr. Kyle Summer with the... |
Мэйдэй, мэйдэй, это доктор Кайл Саммер... |
Principal Hastings is the strict but fair principal of Summer Cove High School. |
Директор Гастинкс - строгий, но справедливый директор школы Саммер Коув. |
Summer, I do believe I've figured out how to win your case. |
Саммер, думаю я придумал как выиграть твое дело. |
In the aftermath, Ronnie and Brody begin relationships with C.J. and Summer respectively. |
Ронни и Броуди начинают отношения с Паркер и Саммер соответственно. |
You ruined my life when you let Summer walk out on us at Nationals. |
Ты разрушил мою жизнь, когда позволил Саммер бросить нас на Национальных. |
And now Summer will perform her skit with members of our very own Happy Hands Club. |
А теперь Саммер исполнит свой скетч с членами нашего собственного Клуба Счастливых Ручек. |
Just an invite to Summer's surprise wedding shower. |
Просто приглашение на вечеринку- сюрприз от Саммер. |
Summer, keep an eye on Leeds and her thugs. |
Саммер, следи за Лидс и её людьми. |
Taylor, Summer's having dinner with the Cohens. |
Тэйлор, Саммер ужинает с Коэнами. |
But she must have something to do with Summer disappearing. |
Но она как-то связана с исчезновением Саммер. |
I think you're getting what you wanted, Summer. |
Мне кажется ты добилась своего, Саммер. |
That's not our business as long as Summer is thriving. |
Это не наше дело, пока Саммер цветёт. |
Come on, Summer, that's the title of the art. |
Да ладно, Саммер, это название рисунка. |
We're on a planet that's purging, Summer. |
Мы на планете с чисткой, Саммер. |
Listen, Rick, Summer's been acting pretty crazy lately. |
Рик, Саммер странно себя ведёт. |