Throughout the summer and fall of 1982 the newly formed band started rehearsing and playing shows in the region. |
Летом и осенью 1982 года трио приступило к активным репетициям и выступлениям в регионе. |
In the summer of 1996, deputies of the 199-member Belarusian parliament signed a petition to impeach Lukashenko on charges of violating the Constitution. |
Летом 1996 года 70 депутатов Верховного Совета Белоруссии поставили подписи за импичмент Александра Лукашенко из-за нарушения им Конституции. |
In the summer of 2008, Ilir Daja moved into a position as director in order to make place for Marcelo Javier Zuleta from Argentina. |
Летом 2008 года Илир Даджа занял должность директора, уступив тренерский пост аргентинцу Марсело Хавьеру Сулете. |
The economy of Calvi is essentially based on summer tourism, which started in 1950 due to the pioneering efforts of Vladimir Raitz. |
Экономика Кальви большей частью опирается на летний туризм, который начал развиваться с 1950 года. |
In the summer of 1816 Charles went on a tour of Rebberg, Schwalbach and Hildburghausen. |
Летом 1816 года Карл отправился в путешествие по Реббургу, Швальбаху и Хильдбургхаузену. |
In the summer of 1742, Neplyuev personally chose a new place surrounded by forests and crop fields, where the Yaik and the Sakmara rivers cross. |
Неплюев лично выбрал летом 1742 года новое место у впадения в Яик реки Сакмары, окружённое лесами и пахотными землями. |
By the summer of 1943, the Mius-Front consisted of three defense lines. |
К июлю 1943 года Миус-фронт имел три оборонительные полосы. |
Its success followed the debut of The Sonny & Cher Comedy Hour, which premiered on CBS in August 1971 as a summer series. |
Успех сопровождался выходом на экраны The Sonny & Cher Comedy Hour на CBS в августе 1971-го года. |
Shortly before a European tour in the summer of 1998, Ward suffered a heart attack and was temporarily replaced by former drummer Vinny Appice. |
Незадолго до европейского турне 1998 года Уорд перенёс сердечный приступ и его место занял Винни Апписи. |
From summer 1979 until January 1980, he worked as a commis de cuisine at Le Gavroche, under both his father and his uncle. |
С 1979 до 1980 года работал в ресторане Le Gavroche под руководством своего отца. |
In the summer of 1919, he attempted to arrange a new All-Bashkir Congress in the city of Chelyabinsk, then retreated eastward together with Kolchak's army. |
Летом 1919 года пытался организовать в Челябинске новый курултай башкир, затем с колчаковской армией отступил на восток. |
In the late summer of 1751, Peter went missing from Broadway Farm and could not be traced. |
В конце лета 1751 года Питер исчез с бродвейской фермы. |
Abu Hasan crossed the Gibraltar straits on 14 August 1340, and all through the summer troops and supplies were ferried across to the Peninsula. |
Абуль-Хасан пересек пролив 14 августа 1340 года и в течение всего лета переправлял войска и грузы на полуостров. |
When Trotsky considered escaping from Siberia (alone, of necessity) in the summer of 1902, Sokolovskaya fully endorsed his plan. |
Когда Троцкий рассматривал возможность сбежать из Сибири летом 1902 года, Соколовская полностью согласилась. |
In the summer of 1915 she went to the Western Front with a medical-nutritious detachment. |
Летом 1915 года отправилась на Западный фронт с лечебно-питательным отрядом. |
"Bethane": In the summer of 1100, a bitter old woman encounters a group of young Deryni nobles. |
«Бетана»: Летом 1100 года группа молодых благородных дерини встречает старую женщину. |
We'll last out the school year if we can and... make arrangements over the summer. |
До конца учебного года продержимся... Летом все оформим. |
The first plant was built by the summer of 2003 with the support of the bank Zenith which opened a credit line for Tinkoff brewery. |
Первый завод был построен к лету 2003 года при поддержке банка «Зенит», открывшего Тинькову кредитную линию. |
In the summer of 1999 he plays the lead role in the film Beware of Greeks Bearing Guns directed by Australian director John Tatoulis. |
Летом 1999 года он играет главную роль в фильме «Берегись вооруженных греков» австралийского режиссёра Джона Татулиса. |
In the summer of 2002, Hornoch took a series of pictures of the surrounding of the core of the Andromeda Galaxy and discovered his first extragalactic nova. |
Летом 2002 года Камил Горнох сделал серию фотографий ядра галактики М31 в созвездии Андромеды и обнаружил свою первую внегалактическую новую звезду. |
The Southern Party remained in the North through the summer of 1916, exploring and mapping as far east as Bathurst Inlet. |
Южная группа осталась на севере летом 1916 года, изучая и сопоставляя Дальний Восток и Батерст-Инлет. |
In the summer of 2009, Ilgauskas adopted two Lithuanian brothers (aged five and four at the time) from his hometown of Kaunas. |
Летом 2009 года Илгаускас усыновил двух братьев 4 и 5 лет из его родного Каунаса. |
Silver City Airways leased a Br. for three months in the summer of 1953 for use on the Hamburg - Berlin route. |
А/к Silver City Airways использовала Br. летом 1953 года для рейсов Гамбург - Берлин (Темпельгоф). |
It's the summer of 2003 and the town of Elkin, North Carolina, has been overwhelmed by a swarm of cicadas. |
Лето 2003 года и город Элкин, штат Северная Каролина наводнён множеством цикад. |
NARRATOR: In the summer of 1900, Confederate framers act on their vision of a lush, productive super-state. |
Летом 1900 года, создатели Конфедерации заявили о своём понимании современной и успешной сверхдержавы. |