A possible period is from autumn 2011 to summer 2012. |
Возможный период охватывает временные рамки с осени 2011 года до лета 2012 года. |
That had happened periodically that spring and summer and fall. |
Такое периодически случалось весной того года, а ещё летом и осенью. |
This review was completed between October 2000 and summer 2001. |
Этот обзор был проведен в период с октября 2000 года по лето 2001 года. |
Adam officially signed for Al-Jeel during the 2014 summer transfer window. |
Адам официально подписал контракт с «Аль-Джилом» во время летнего трансферного окна 2014 года. |
Space first opened in early summer, 1986. |
Клуб на том месте, где располагался Space, впервые открылся ранним летом 1986 года. |
The first field data under the programme were collected during the 1995/96 austral summer season. |
Первые данные полевых наблюдений в рамках этой программы были получены в течение летнего сезона в Южном полушарии 1995/96 года. |
That would mean meeting sometime during summer this year. |
Это означает, что нам нужно будет встретиться летом этого года. |
It will be published by summer 2007. |
Результаты данного проекта будут опубликованы к лету 2007 года. |
Movie's due out summer 2015. |
Фильм должен выйти в прокат летом 2015 года. |
Phase 3 of the basement space and building infrastructure systems work commenced in the summer of 2011. |
Третий этап, связанный с оборудованием подвальных помещений и установкой систем инфраструктуры здания, начался летом 2011 года. |
However, her application was turned down in the summer of 2004. |
Однако летом 2004 года ей было отказано в визе. |
She studied at the university until the summer of 2006. |
Она занималась в университете до лета 2006 года. |
The case may also be connected to counterfeit documents seized earlier in the summer. |
Это дело может быть также связано с делом о партии подложных документов, изъятой ранее летом текущего года. |
The proliferation of small arms was reported to be on the rise since the summer of 2011. |
Имеются данные о том, что с лета 2011 года возросли масштабы распространения стрелкового оружия. |
Work to that end started in the summer of 2012. |
Эта работа начнется летом 2012 года. |
Countries should have time to prepare reports between summer 2015 and autumn 2016. |
Странам необходимо предоставить время на подготовку докладов с лета 2015 года по осень 2016 года. |
Of the four seasons of the year, I like summer best. |
Из четырёх времён года я предпочитаю лето. |
In November 2011, the European Commission postponed the go-live of the consolidation of registries from January to early summer 2012. |
В ноябре 2011 года Европейская комиссия перенесла ввод в действие процедуры консолидации реестров с января на начало лета 2012 года. |
In particular, in the summer of 2011, there were some significant movements of migrants across the Mediterranean to Italy. |
В частности, летом 2011 года через Средиземное море в Италию стали прибывать значительные потоки мигрантов. |
Finally, this paper draws on information provided by experts to the Secretariat, during consultations held since the summer of 2012. |
И наконец, данный документ основывается на информации, которая была предоставлена Секретариату экспертами в ходе консультаций, проведенных с лета 2012 года. |
The second edition of the Report is expected to be release in the summer of 2013. |
Предполагается, что второе издание доклада выйдет летом 2013 года. |
In the 2009 summer season, 245,000 children vacationed in children's health camps. |
В летний сезон 2009 года всего в детских оздоровительных лагерях оздоровлено 245 тысяч детей. |
The text would be the subject of a public debate before being submitted to Parliament, ideally by summer 2012. |
Этот документ станет предметом публичного обсуждения, прежде чем он будет направлен в парламент, в идеале к лету 2012 года. |
UKRAINE (Cabinet of Vice Chairman sent the proposal of the contract on 19 May 2010, comments received during summer. |
(Канцелярия заместителя Председателя направила предложение о договоре 19 мая 2010 года, замечания были получены летом. |
Work Session on Statistical Communication (summer 2014) - to be confirmed |
Рабочая сессия по передаче и распространению статистических данных (лето 2014 года) - требует подтверждения |