| The statistics are quite encouraging. | Статистические данные весьма обнадеживают. |
| See, that's quite angry. | Посмотрите, это весьма сердито. |
| The rental market's quite buoyant. | Рынок аренды жилья весьма востребован. |
| You're quite correct, sir. | Весьма верно подмечено, сэр. |
| I've found it to be quite challenging. | Для меня оно весьма затруднительно. |
| Yes, quite festive. | Да, весьма по-праздничному. |
| I would have been quite happy to... | Я был бы весьма рад... |
| And the sky really is quite spectacular. | А небо действительно весьма впечатляющее. |
| First, they were quite troublesome. | Во-первых они были весьма опасными. |
| Mr. Sleater's quite observant. | Мистер Слейтер весьма наблюдателен. |
| You seemed to have quite a reaction there. | Вы весьма остро отреагировали. |
| I think it's quite generous. | Я думаю это весьма щедро. |
| I think it's quite batshit insane! | Я думаю это весьма долбануто! |
| The idea is quite simple. | Эта идея весьма проста. |
| I'd say, quite mediocre. | В целом весьма посредственно. |
| He has quite a sensitive face. | Он имеет весьма чувственное лицо. |
| They seem quite fragile. | Они кажутся весьма хрупкими. |
| She's also quite mad. | Она еще и весьма безумна. |
| It's quite conclusive, sir. | Весьма убедительны, сэр. |
| You have quite a diverse family. | У тебя весьма разнообразная семья |
| Some of it's quite good. | Кое что было весьма неплохо. |
| You must admit, it's quite a sight | Надо признать, весьма зрелищно. |
| I'm actually quite surprised! | Я на самом деле весьма удивлен! |
| His works are quite varied. | Его творчество весьма многообразно. |
| He seemed quite terrified. | Он казался весьма запуганным. |