Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Весьма

Примеры в контексте "Quite - Весьма"

Примеры: Quite - Весьма
I think the basic idea behind the virus is actually quite brilliant. Я думаю основная идея обойти вирус является фактически весьма блестящей.
I've learned one thing that is quite interesting. Я узнал одну вещь, которая весьма интересна.
And, sir, quite frankly, some of the things that you said about... И, сэр, весьма искренне, некоторые из тех вещей, что Вы сказали о...
Well, it's quite obvious to the perceptive eye, sir. Хорошо, это весьма очевидно для наблюдательного человека, сэр.
It's quite volatile and yields great promise. Оно весьма легко испаряется, но кажется многообещающим.
She seemed quite lovely, though. Впрочем, она казалась весьма милой.
But you do seem to be quite well, Helen. Но ты правда кажешься весьма здоровой, Хелен.
And we found some stuff on the hard drive that we deem to be quite significant. И мы кое-что нашли на жёстком диске, что нам представляется весьма значительным.
The... rhythm and vocabulary, quite outstanding. И темп, и лексика, ...весьма выдающиеся.
Well, to our understanding, her political background is quite radical. Мы так понимаем, у неё весьма радикальные политические взгляды.
Menial labor without superspeed is really quite tedious. Выполнять черную работу без суперскорости весьма скучно.
It does look quite Doctor Who, you're right. Действительно весьма в его стиле, соглашусь.
I believe they were quite devoted to each other. Я считаю, они были весьма преданы друг другу.
It's quite possible that he is also a Klingon spy. Весьма вероятно, что он также клингонский шпион.
It's quite tricky going down the wing mirror. Это весьма сложно, приближаюсь к зеркалам.
Although his short-term memory seems to be functioning seems Mr Spector has suffered quite extensive long-term memory loss. Несмотря на то, что кратковременная память функционирует нормально... похоже, мистер Спектор страдает от весьма существенной утраты части долговременной памяти.
I can see that you're obviously quite upset. Я вижу, что ты, очевидно, весьма рассержен.
Yes, he was quite firm about it. Да, и он был весьма настойчив.
Conventional in composition, and quite formidable. По составу - обычное и весьма мощное.
You seemed to take our battle quite personally. Мне показалось ваше сражение было чем-то весьма личным.
And you did quite the job of it. И ты весьма в этом преуспела.
A dry Canada could be quite remarkable. Трезвая Канада может быть весьма примечательной.
In the case of ESCWA and the Centre for Human Rights, the deficiencies were quite serious. В случае ЭСКЗА и Центра по правам человека такие недостатки были весьма серьезными.
In some regions the reduction has been quite striking. В некоторых регионах такое снижение было весьма резким.
In some regions, such as Northern Africa, Western Asia and South America, the improvements were quite significant. В некоторых регионах, таких, как Северная Африка, Западная Азия и Южная Америка, положение улучшилось весьма значительно.