Thomas Jefferson, I think, really expressed this quite well. |
По-моему, Томас Джефферсон же выразил это весьма точно. |
He was my assistant for many years, then he left me a quite unexpected letter of resignation just yesterday morning. |
Он долгие годы был моим ассистентом, но только сегодня утром оставил весьма неожиданное заявление об отставке. |
My sister has been telling me that your magic is really quite powerful. |
Моя сестра сказала, что ваша магия весьма впечатляет. |
Much of his work was destroyed, which makes this piece quite valuable. |
Большая часть его работ сгорела, что делает этот кусочек весьма ценным. |
It's very good, and quite valuable. |
Она очень хороша и весьма ценна. |
Listen, my dear, without each other we are quite useless at this point. |
Слушай, дорогая, одно без другого весьма бесполезно в этом деле. |
The atrocities committed by Wolfram and Hart are quite well documented. |
Злодеяния, совершенные Вольфрам и Харт весьма подробно зарегистрированы. |
Well, they are quite interesting. |
Что ж, он весьма интересен. |
This thing called volunteering can be quite addicting. |
Это занятие может быть весьма увлекательным. |
Sir, I'm quite intrigued by this falling piano. |
Сэр, я весьма заинтригован этим падающим фортепиано. |
Flora is so distressed that it has made her quite unwell. |
Флора так огорчена, что выглядит весьма нездоровой. |
She has treated Lady Flora quite shamefully. |
Она обошлась с леди Флорой весьма постыдно. |
So "quite interesting" would be whitekay... |
Так что "весьма интересно" будет "есьмавэй..." |
But on some women it can be quite pronounced. |
Но у некоторых женщин он весьма заметен. |
He has been quite vocal about his dislike of the community. |
Весьма определённо выражал нелюбовь к этому сообществу. |
I hear there's quite a contest for your charms. |
Я слышал, весьма лестные отзывы о ваших чарах. |
False hope being quite the aphrodisiac. |
А ложная надежда - весьма сильный афродизиак. |
Well, Anezka seems to think it's a quite likely sequence of events. |
Анежка кажется думает, что это весьма вероятный ход событий. |
And I've also heard that his interrogation skills can be quite effective. |
Ещё я слышал, что его навыки ведения допроса весьма эффективны. |
The Socratic implications are quite fascinating. |
Хотя осложнение для тебя весьма увлекательней. |
Slowly and quite painfully first, I might add. |
Медленно и весьма болезненно сначала, Я мог бы добавить. |
It is quite possible they got the idea from us. |
Весьма возможно они получили идею от нас. |
I'm quite surprised he's actually authorised me to discuss all this. |
Я весьма удивлена, что он действительно разрешил мне обсудить все это. |
There are lots of names for them, some of which are quite amusing. |
Для них много имен, некоторые весьма забавны. |
Our conversation may end up being quite... unpleasant. |
Наш разговор может закончится весьма неприятно. |