Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Весьма

Примеры в контексте "Quite - Весьма"

Примеры: Quite - Весьма
Thomas Jefferson, I think, really expressed this quite well. По-моему, Томас Джефферсон же выразил это весьма точно.
He was my assistant for many years, then he left me a quite unexpected letter of resignation just yesterday morning. Он долгие годы был моим ассистентом, но только сегодня утром оставил весьма неожиданное заявление об отставке.
My sister has been telling me that your magic is really quite powerful. Моя сестра сказала, что ваша магия весьма впечатляет.
Much of his work was destroyed, which makes this piece quite valuable. Большая часть его работ сгорела, что делает этот кусочек весьма ценным.
It's very good, and quite valuable. Она очень хороша и весьма ценна.
Listen, my dear, without each other we are quite useless at this point. Слушай, дорогая, одно без другого весьма бесполезно в этом деле.
The atrocities committed by Wolfram and Hart are quite well documented. Злодеяния, совершенные Вольфрам и Харт весьма подробно зарегистрированы.
Well, they are quite interesting. Что ж, он весьма интересен.
This thing called volunteering can be quite addicting. Это занятие может быть весьма увлекательным.
Sir, I'm quite intrigued by this falling piano. Сэр, я весьма заинтригован этим падающим фортепиано.
Flora is so distressed that it has made her quite unwell. Флора так огорчена, что выглядит весьма нездоровой.
She has treated Lady Flora quite shamefully. Она обошлась с леди Флорой весьма постыдно.
So "quite interesting" would be whitekay... Так что "весьма интересно" будет "есьмавэй..."
But on some women it can be quite pronounced. Но у некоторых женщин он весьма заметен.
He has been quite vocal about his dislike of the community. Весьма определённо выражал нелюбовь к этому сообществу.
I hear there's quite a contest for your charms. Я слышал, весьма лестные отзывы о ваших чарах.
False hope being quite the aphrodisiac. А ложная надежда - весьма сильный афродизиак.
Well, Anezka seems to think it's a quite likely sequence of events. Анежка кажется думает, что это весьма вероятный ход событий.
And I've also heard that his interrogation skills can be quite effective. Ещё я слышал, что его навыки ведения допроса весьма эффективны.
The Socratic implications are quite fascinating. Хотя осложнение для тебя весьма увлекательней.
Slowly and quite painfully first, I might add. Медленно и весьма болезненно сначала, Я мог бы добавить.
It is quite possible they got the idea from us. Весьма возможно они получили идею от нас.
I'm quite surprised he's actually authorised me to discuss all this. Я весьма удивлена, что он действительно разрешил мне обсудить все это.
There are lots of names for them, some of which are quite amusing. Для них много имен, некоторые весьма забавны.
Our conversation may end up being quite... unpleasant. Наш разговор может закончится весьма неприятно.