I'm quite strong at the moment, but a bit flabby. |
Я весьма сильный, но немного дряблый. |
Your former employer holds you in quite high regard, miss. |
Ваш бывший работодатель весьма высокого мнения о Вас, сеньорита. |
It's quite a gesture on your part. |
С твоей стороны это весьма впечатляющий жест. |
And it is your behavior I find quite disgusting. |
И это ваше поведение я нахожу весьма отвратным. |
I'm really quite a fun guy. |
На самом деле я весьма забавный парень. |
It's sciatica, and that is quite remarkable. |
Это ишиас, и это весьма поразительно. |
And she's quite attractive, to boot. |
И она весьма привлекательная, в придачу. |
There are very good, solid, scientific reasons for being really quite frightened just now. |
А вот и весьма веские научные основания, ...чтобы всерьёз испугаться. |
And, to be honest quite insulting. |
Честно говоря, это весьма оскорбительно. |
Dear brethren, this bacchanal may not be quite as planned but it seems most interesting. |
Дорогие братья, эта вакханалия развивается несколько иначе, чем планировалось, но весьма интересно. |
A little practice, you'd become quite proficient. |
Немного практики, и ты стала весьма опытна. |
I mean, it's quite ingenious. |
Я хотел сказать, это весьма изобретательно. |
Mrs Curtis writes charming children's books, and Mrs Curtis is quite well-known in American musical circles. |
Миссис Кертис пишет очаровательные детские книжки а мистер Кертис весьма известен в американских музыкальных кругах. |
You were quite insistent that he... |
Вы были весьма настойчивы, заявляя ему... |
Indeed, you've proven yourself to be quite a fine detective, one worthy of Raymond Chandler. |
Верно, вы доказали себе, что вы весьма хороший детектив, достойный Раймонда Чандлера. |
I must say, Watson, I'm quite flattered. |
Должен сказать, Ватсон, я весьма польщен. |
As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful. |
Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной. |
It's quite remarkable, really. |
Я бы даже сказал, весьма незаурядно. |
Well, she's quite young and very lovely-looking. |
Она весьма молода и очень красива. |
He took the failure very personally and, as a result, is quite motivated. |
Он принял провал очень лично и, в результате, это весьма мотивировало. |
This older look suits you quite nicely. |
Как мужчина постарше ты выглядишь весьма привлекательно. |
She'd got involved with a guy who turned out to be a money launderer, quite a big player. |
Она связалась с парнем, который оказался весьма крупным игроком в деле отмывания денег. |
Santo will have be quite surprised when he trains with his friend. |
Санто будет весьма удивлён, когда начнёт тренировку со своим другом. |
I thought the vice president's speech was quite excellent. |
Мне показалось, что речь вице-президента была весьма великолепной. |
He's quite entertaining, he's charismatic. |
Он весьма занятный, он харизматичный. |