Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Весьма

Примеры в контексте "Quite - Весьма"

Примеры: Quite - Весьма
He is trying to help you know you might find him quite useful. Э, вы знаете, он пытается помочь вы могли бы найти его весьма полезным.
Business wound up being quite profitable too. К тому же, бизнес оказался весьма прибыльным.
Another quite interesting section in a report is "Host Categories". Еще один весьма интересный раздел отчета - «Категории хостов».
But we've found that the rights issues are really quite thorny. Но мы выяснили, что правовой вопрос действительно весьма сложен.
Now, I think this future will be quite surprising to many people. Теперь, я думаю, что это будущее будет весьма удивительно для многих людей.
This system equates intelligence with a knowledge of English, which is quite arbitrary. Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично.
I think Perky's snout would still look quite peculiar. Нос Перки всё равно будет смотреться весьма своеобразно.
Of course, it's quite expected, I know. Конечно, это было весьма ожидаемо, я знаю.
It'd be quite a good job. Это была бы весьма хорошая работа.
She said she was quite sure because Ronnie was such a good-looking boy that she'd specially noticed him. Она сказала, что была весьма уверена, ведь Ронни такой привлекательный мальчик, поэтому она приметила его.
I had quite a good report about you from Mr. Lamb at the bank. У меня есть весьма хорошая новость для вас из банка, от мистера Ламба.
No, Father, the choice is quite simple. Нет, отец, выбор весьма прост.
You really reduce congestion quite substantially. Так весьма существенно можно сократить перегрузку.
His name is Sean Figueroa, and he has a quite compelling story. Его зовут Шон Фигероа, и у него есть весьма увлекательная история.
It's turned into quite the busy afternoon. Так что, похоже, у меня будет весьма загруженный день.
I assure you, she's quite capable. Уверяю тебя, она весьма способна.
Yes... Yes, well, actually that's quite a good plan. Да... да, на самом деле это весьма хороший план.
But he can be quite spiky, and actually... Но он может быть весьма колючим и на деле...
But the rest of the car is quite simple. Но остальная часть автомобиля весьма проста.
It was quite soulful music with a very cold, electronic beat. Это была весьма душевная музыка, с очень холодным электронным ритмом.
Well, this is quite the favor. Что ж, это весьма интересно.
And might I add, you are quite a handsome man yourself. А я должна заметить, что вы весьма привлекательный мужчина.
Gently chaperoned, I should think she'd prove quite useful once again. Думаю, она снова может оказаться... весьма полезной.
I hear you're quite good at that. Слышал, ты весьма хороша в этом.
Steven's been making quite a tidy profit at the expense of his fellow students. Стивен имел весьма неплохую прибыль за счет своих товарищей.