Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Весьма

Примеры в контексте "Quite - Весьма"

Примеры: Quite - Весьма
He says he's got a lady quite aroused. Он говорит, что у него есть весьма заинтересованная дама.
You really are quite skilled, Watson. Вы действительно весьма способны, Ватсон.
As a result, Western objectives have shifted in the direction of some kind of protectorate for Kosovo, quite independent of Milosevic. В результате, намерения Запада сместились в сторону создания некоторого протектората в Косово, весьма независимого от Милошевича.
Even though Ren was quite hostile towards him, he managed to make Ren open his heart. Хоть мальчик и был весьма враждебно к нему настроен, он всё же сумел открыть его сердце.
It is quite gregarious outside the breeding season and forms small flocks. Это весьма общительная птица вне брачного сезона и формирует небольшие стаи.
The loss of vision with fungal keratitis can be quite disabling in terms of economic impact and social consequences. Потеря зрения от грибковых кератитов может иметь весьма негативные последствия с точки зрения экономических и социальных проблем.
We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently. Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других.
They spend an awful lot on buying back their stock, which is quite problematic. Они тратят огромные средства, чтобы выкупить свои акции, что весьма проблематично.
The jail building was considered quite modern for its time. Даже внешне её затвор был весьма похож на современные.
The changes in brightness are quite close to the error margin and could also be due to an irregular shape. Изменения в яркости весьма близки к значениям погрешности и это вероятно также связано с неправильной формой объекта.
It, too, would have been of quite a size. Кроме того, она была весьма массивна.
The machine was quite advanced for its time. Мотоцикл был весьма технически совершенным для своего времени.
And I'm afraid it's quite extensive. И, боюсь, весьма серьезные.
I'm quite concerned, and so should you be. Я весьма заинтересован, и Вам советую оставаться таким же.
Yes, it was quite effective. Да, это было весьма эффективно.
I'm sure we'll be quite comfortable here. Уверенна мне здесь будет весьма удобно.
You're quite the popular fellow, Mr. Daley. Вы весьма популярны, мистер Дэйли.
And this morning, with your help, I'm going to run an experiment Which should be quite informative. И этим утром, с вашей помощью я собираюсь устроить эксперимент который должен быть весьма информативным.
I think you'll find it quite liberating, Wizard. Мне кажется, ты сочтёшь это весьма достойным, Волшебник.
In spite of your doleful air, you're quite amusing. Несмотря на ваш печальный вид, Вы весьма забавны.
Mr. Powers, the president's quite concerned. Мистер Пауэрс, президент весьма обеспокоен.
The written form of the language is highly formal and quite distinct from the spoken form. Тибетский письменный язык весьма консервативен и существенно отличается от разговорного.
These were, in spite of their size, probably quite agile animals. Конечности стройные, вероятно, животные были весьма подвижны.
Visually they appear to buttress each of the ribs, but structurally they are probably quite redundant. Визуально кажется, что колонны поддерживают каждое из рёбер купола, однако на самом деле конструкционно они весьма вероятно излишни.
This is quite a place you've got here. Да, весьма интересное место у вас тут.