Английский - русский
Перевод слова Possibility
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possibility - Возможность"

Примеры: Possibility - Возможность
By this amendment a possibility to take affirmative action was extended to local authorities and private legal entities with a view to promote its application. Благодаря этой поправке возможность принимать меры позитивной дискриминации была дана также местным органам власти и частным юридическим лицам в целях поощрения таких мер.
Based on the defendant's prior conviction... and the extreme possibility of flight due to the state requests a bond of no less than 25,000. На основании предыдущего осуждения подсудимого... и крайняя возможность полета из-за оккупации, Государство просит узы не менее 25000.
There... there is another possibility, My Lady. Есть... Есть другая возможность, миледи.
So I think it's safe to say that that summer job is a real possibility. Так что, могу смело сказать, что летняя работа - реальная возможность.
possibility not to count Hits In made by surfers from certain countries. возможность незасчитывания заходов серферов определенных стран.
Even the mere possibility of communications information being captured creates an interference with privacy, with a potential chilling effect on rights, including those to free expression and association. Даже сама возможность того, что информация о коммуникации может быть зарегистрирована, представляет собой вмешательство в личную жизнь, потенциально сдерживая осуществление прав, в том числе права на свободу выражения и ассоциации.
Well, he must have known it was a possibility, - what with that one little lonely brain cell. Ну, он должен был допускать такую возможность, со своей одинокой клеткой мозга.
There is, of course, a very real possibility that you may be prosecuted for your part in the assisted suicide of your wife. Безусловно, существует реальная возможность того, что вас могут привлечь к ответственности за соучастие и помощь в самоубийстве вашей жены.
And here I see a concrete possibility as to how the story found its way as a literary topic into the novel the author incorrectly placed it in. И здесь я вижу конкретную возможность того, как история, обретя литературную форму, Была ошибочно помещена автором романа в другое место.
I'm just saying, we have to be open to that possibility. Я просто считаю, что нельзя исключать такую возможность.
possibility to download backup files from web. возможность скачивания файлов резервных копий из веб.
possibility to require approval of the administrator for modification of members information. возможность требовать одобрения администратора при изменении информации участника.
As far as Pragma is based on module principle there is a possibility to choose the necessary language modules and combining them into the required translation directions. Поскольку Pragma построена по модульному принципу, то также имеется возможность выбора необходимых языковых модулей и комбинирование из них требуемых направлений перевода.
Is there any possibility your wife knew this woman? Есть ли возможность ваша жена знала эту женщину?
There is a possibility, however, that I will be merciful and drop all the charges against you if you agree to my terms. Есть возможность, однако, что я буду милосерден и сниму обвинения против тебя, если ты согласишься на мои условия.
And ruled out any possibility healing for these people? И исключил любую возможность исцеления для этих людей?
And you can take it however you want, but to me, it's showing you possibility... hope. Ты можешь воспринимать его так, как хочешь, но для меня это возможность... надежда.
Today, that region serves as a base for an illegal foreign military presence, thus precluding any possibility for the local population to return to their homes. Сегодня этот район стал базой незаконного иностранного присутствия, что исключает любую возможность для местного населения вернуться в свои дома.
Paragraph 1 (a) establishes this possibility. Подпункт а) пункта 1 закрепляет такую возможность;
It reflects the most recent developments in the Conference, and it offers a possibility for the concerns of all States to be accommodated in a transparent and inclusive manner. Он отражает самые недавние веяния на Конференции, и это дает возможность учесть транспарентным и всеобъемлющим образом заботы всех государств.
Pedestrian zone (possibility: "bicycles admitted") Пешеходная зона (возможность допуска велосипедов)
Another possibility is the combination of A-9 with the additional panel H-9 Другая возможность - сочетание знака А-9 с дополнительной табличкой Н-9
At its simplest, international migrants are persons moving from one country to another with the intention or possibility of staying for some time, often a year or more. В соответствии с самым простым определением под международными мигрантами понимаются лица, перемещающиеся из одной страны в другую, имея намерение или возможность остаться в этой стране на какое-то время, часто на год или больше.
The wording "possibility for the law to authorize" might offer a clearer solution than the words "in the law". Формулировка «возможность разрешения законодательством» могла бы дать более ясное решение, чем слова «в законодательстве».
Doubts were voiced as to the desirability of adding a specific provision on exclusions in the draft paragraph, as draft article 2 already contemplated such a possibility. Были высказаны сомнения относительно желательности добавления специального положения об исключениях в этот проект пункта, поскольку такая возможность уже предусматривается проектом статьи 2.