Английский - русский
Перевод слова Possibility
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Possibility - Возможность"

Примеры: Possibility - Возможность
The Committee had never discussed that possibility. Комитет никогда не обсуждал такую возможность.
He urged the Government to amend domestic legislation as soon as possible in order to eliminate that possibility. Он настоятельно призывает правительство как можно скорее скорректировать национальное законодательство, с тем чтобы исключить подобную возможность.
Whether there is a need to make agreements with other organizations remains to be seen, but that possibility should not be excluded. Надо еще посмотреть, есть ли необходимость заключать соглашения с другими организациями, но такую возможность не следует исключать.
Yet I believe that there is a possibility for us to find a solution certainly in the next few hours. И все же я полагаю, что у нас есть возможность определенно найти решение в ближайшие несколько часов.
One possibility could be drawing of lots or a system for automatic distribution according to alphabetic order. Одна такая возможность может заключаться в системе жребия или в системе автоматического распределения дел поочередно в алфавитном порядке.
Various countries with witness protection programmes contemplate such a possibility. Различные страны, имеющие программы защиты свидетелей, предусматривают такую возможность.
This possibility seems to address States parties with multiple levels of government, such as federal states and analogous entities. Эта возможность, как представляется, касается государств-участников с несколькими уровнями государственного управления, скажем, федеральных государств и аналогичных образований.
Only that possibility will give human rights their full meaning. Только такая возможность придаст правам человека их полный смысл.
We cannot ignore this possibility, and the responsibility for that lies with the occupying Power. Мы не можем игнорировать эту возможность, и ответственность за это несет оккупирующая держава.
I'm just going to look at it as a possibility and hope that there are other possibilities. Я собираюсь рассмотреть это как возможность И надеюсь что есть и другие возможности.
Is there any possibility that I might... Есть ли возможность, что я мог бы...
The DNA I sampled suggested such a possibility. ДНК, которую я проанализировал, допускает такую возможность.
Space would have been pulled back in on itself, obliterating any possibility for planets and stars to form. Космос затянул бы сам себя, исключая какую-либо возможность для формирования планет и звезд.
Certainly a possibility, but she also could have been smacked on the head. Определённо есть возможность, но также может быть, что её ударили по голове.
It is better to make this now, Meanwhile exist possibility. Лучше сделать это сейчас, пока есть возможность.
It wants to correct position, And I shall give to him this possibility. Он хочет исправить положение, и я дам ему эту возможность.
Maybe we can discuss that possibility. Наверное, мы сможем обсудить эту возможность.
We can't ignore any possibility. но он ваш пасынок мы не должны закрывать глаза на любую возможность
The draft document before you does not include this possibility. В представленном на ваше рассмотрение проекте эта возможность исключена.
Or at least some possibility we could get married some day and have our own family. Или, на худой конец, хоть какая-нибудь возможность того, что мы когда-нибудь поженимся и заведем свою семью.
She just wants to know there's a possibility we have some future together. Она просто хочет знать, что есть такая возможность, что в будущем мы можем быть вместе.
There's probably some possibility that one day, you'll marry that person and have children. И, скорее всего, есть возможность того, что однажды ты женишься на этом человеке и ззаведешь с ней детей.
But it's less of a possibility if Adrian's living here. Но если Эдриан будет здесь жить, эта возможность уменьшится.
It's not confirmed yet, but there's a slim possibility that Dad is... dating her. Ещё ничего не подтвердилось, но есть такая возможность, что папа... с ней встречается.
I mean, there was always a possibility that we could with Shana... Ну, у нас всегда была возможность сделать это с Шаной...