| I'm not complaining about you. | Так и не жалуйся. |
| And did not come back... | Но он так и не вернулся. |
| Why do not you eat? | Загадка, я так и не понял. |
| Well, let's not. | Ну так и не будем. |
| Can you not see that? | Неужели ты так и не понял? |
| Have you still not spoken to each other? | Вы так и не поговорили? |
| They're still not picking up. | Так и не отвечают. |
| Why not say so? | Почему так и не скажешь? |
| I'm not sure I ever will. | Я так и не забыла. |
| You did not come to bed. | Ты так и не легла. |
| Will you really not tell me? | Ты так и не расскажешь? |
| Let's not even greet? | Ну что, так и не поздороваемся? |
| You're not safe! | Ты так и не поняла Пусти |
| Have you still not found the culprit of that accident? | Виновника так и не нашли? |
| It has not been provided. | Он так и не был представлен. |
| He's not coming back. | Он так и не вернулся. |
| You're not even aware. | Ты так и не понял. |
| It's still not working. | Так и не работает. |
| Your boy's not coming. | Твой парень так и не пришел. |
| Ray's not turned up. | Рэй так и не появился. |
| He's not there? | Так и не приехал? |
| The earring's not here. | Сережку так и не нашли. |
| Came he not home tonight? | Он так и не был дома? |
| Though it can not tell. | Хотя так и не скажешь. |
| Sattabhushan, that interview letter did not come. | Саттабхушан, то письмо о собеседовании так и не дошло. |