On the flight over, Davidson looked for but did not see any North Korean soldiers. |
Подлетая к месту посадки, Дэвидсон оглядывал местность, но так и не заметил северокорейцев. |
4649: Ulmo finally returns for the Teleri, but many stay behind because Elwë is not yet found, and become the Sindar. |
1149 - Ульмо наконец возвращается к Тэлери, но многие всё ещё не желают уходить, поскольку Эльвэ так и не найден. |
Although most of its neighbors coalesced into relatively centralized states before the 19th century, Germany did not follow that path. |
В отличии от сумевших централизоваться соседних государств, к XIX веку Германия этим путём так и не пошла. |
In the end, President Yeltsin tabled a decree "On the temporary position of the Russian Guard", but it was not put into practice. |
В конце концов на стол Ельцину лег проект указа «О временном положении о российской гвардии», однако он так и не был подписан. |
While Curci and DeMarchi made efforts to re-form Sheriff, a reunion was not to be. |
Кёрси и Демарчи сделали несколько попыток возродить Sheriff, но реюнион так и не состоялся. |
This did not eventuate, however, and The Six Years War was the second last volume to be published. |
Однако это так и не произошло, «The Six Years War» стала предпоследней изданной книгой серии. |
On his father's death in December 1800, David became the head of the Royal House of Bagrationi but was not allowed to ascend the throne of Kartli-Kakheti. |
С декабря 1800 года царевич Давид стал руководителем царского Дома Багратиони, но ему так и не было позволено занять трон Картли-Кахети. |
Gilbert's stepbrother Charles Cavendish challenged Stanhope to a duel for his sake, which was not fought. |
Сводный брат Гилберта, Чарльз Кавендиш, вызвал Стэнхоупа на дуэль, которая так и не состоялась. |
That night Gideon visits Abbie in her room only to learn that Ginny did not mail Abbie's letter to Santa Claus. |
Той ночью Гидеон навещает Эбби в её комнате и узнает, что Джинни так и не отправляла письмо Санта-Клаусу. |
Markarov improved the team results, but they did not rise up from last place. |
С приходом Маркарова команда улучшила свои результаты, однако с последнего места так и не выбралась. |
The Knights were once again betrayed: Vytautas burned three of their castles and did not cede Samogitia. |
Орден был предан вновь: Витовт сжёг три тевтонских замка, переданных ему крестоносцами, и так и не уступил Жемайтию. |
He attended a classical school in Harrisburg and then spent two years at Dickinson College, although he did not receive a diploma. |
Сперва учился в средней школе в городе Гаррисберге, затем два года посещал Dickinson College, но диплома там так и не получил. |
Furthermore despite it being one of the demands in the formula the east continued to disregard papal demands by not condemning Acacius. |
Кроме того, несмотря на принятие требований, Восток продолжал игнорировать папские требования, так и не осудив Акакия. |
On April 27, 2016, it was reported that the funds from Tsinghua Unigroup were not being transferred and Acadine started a reorganization. |
27 апреля 2016 года было сообщено, что средства от Tsinghua Unigroup так и не поступили, в связи с чем компания начала процедуру реорганизации. |
He's not getting any action since you broke up, and he knows a recent ex is a sure thing. |
С вашего расставания он никого так и не нашёл, поэтому бежит к бывшей - «она уж наверняка». |
They had been traveling aimlessly for almost a week... but they could not find a cure. |
Почти неделю они двигались, не имея конкретной цели,... но так и не смогли найти лекарство для Императрицы. |
I'm like the oldest living prospective college freshman not to go to first base. |
Наверное, я сама старая в истории первокурсница, которая так и не целовалась. |
Many of them do not could be replenished... and others were seriously injured for a compression device. |
Мало того, что ни один из них так и не смог срастись, некоторые переломов были усилены каким-то стягивающим аппаратом. |
The result is, the second phase of the deployment has still not taken place even though it was accepted by Khartoum six months ago. |
В результате второй этап развертывания так и не наступил, несмотря на то, что он был принят Хартумом шесть месяцев назад. |
However he is not the heaviest man to ever play international cricket. |
Однако Адам так и не смог стать игроком основного состава молотобойцев. |
Salé had a tryout with David Pelletier in the summer of 1996, but it did not lead to a partnership. |
Летом 1996 года она попробовала кататься в паре с Давидом Пеллетье, но их тренировки так и не вылились в полноценное сотрудничество. |
However Hou was again not taken by surprise. |
Впоследствии аул так и не был отстроен заново. |
Terunofuji underwent endoscopic surgery on his left knee after the May 2017 tournament, but did not recover as well as expected. |
После майского турнира 2017 года Тэрунофудзи перенес операцию на левом колене, но так и не смог восстановиться к июльскому турниру, как и ожидалось. |
Although she had nine children with Smith, they did not learn to speak Eyak due to the social stigma associated with it at the time. |
Хотя у них с мужем было девять детей, они так и не научились говорить на языке эяк, потому что в то время это считалось позорным. |
To this day, Imhotep's tomb has not been found. |
Некогда почитаемая гробница Имхотепа до сих пор так и не идентифицирована. |