Nigel and Walden have met on two occasions, and did not get along. |
Найджел и Уолден встречались дважды, но так и не поладили. |
Even after more than 28 years of imprisonment, Gridin has not admitted his guilt. |
Свою вину даже по истечении более 28 лет заключения Гридин так и не признал. |
They may not have even made it to me. |
Они, возможно, так и не дошли бы до меня. |
Morale worsened once the sessions commenced, as the band worked long days but could not agree on a musical direction. |
Моральный дух группы был подорван сразу после начала сессий - музыканты работали долгие дни, но так и не смогли договориться о музыкальном направлении. |
I see we do not understand each other after all. |
Я смотрю, мы так и не поняли друг друга. |
And even then, you may not end up rich. |
И даже тогда ты можешь так и не стать богатым. |
The encryption had not been broken. |
В пригороде Дубаи. Шифр так и не взломали. |
I was not able to find him. |
Я так и не встретила его. |
I could not forgive my father. |
Я так и не простила отца. |
But never pay the promised has not come. |
Но вторая часть денег, так и не поступила на мой счёт. |
We presented ourselves not each other. |
Мы так и не представились друг другу. |
A democratic, pro-Western Middle East is not in the cards. |
Демократическому, прозападному Ближнему Востоку так и не было суждено появиться. |
So far, however, the EU has not come up with a coherent policy on migration. |
Однако до сих пор ЕС так и не придумал согласованную политику по вопросам миграции. |
But the future that we hoped for did not come to pass. |
Но будущее, о котором мы мечтали, так и не наступило. |
But Blair, it seems, is not to be moved. |
Но, похоже на то, что Блэр так и не сделал этот шаг. |
The letter does not reach its destination. |
Письмо так и не доходит до своего адресата. |
It is not certain what Gilbert's motives were. |
Кстати, мотивы Гилберт так и не были выяснены. |
Stan, I have not heard from your parents. |
Стэн, я так и не поговорил с родителями. |
A musical comeback, however, was not to be. |
Однако полноценного возвращения в мир музыки так и не состоялось. |
Though Tony did not take offense, I did. |
Несмотря на то, что Тони так и не купил коврик, они сдружились. |
This did not, as some think, prevent investment. |
По разным причинам, привлечь к строительству инвестора так и не удалось. |
They did not ever speak in the series. |
Ни один из них в серию так и не пошел. |
But it was not to be and she continued in plays. |
Но это так и не было воплощено в жизнь, и она продолжила играть в театре. |
During its existence, this entity did not achieve international recognition. |
За месяц своего существования государство так и не добилось международно-правового признания. |
The valley temple has not been discovered. |
Покровский храм так и не открыли. |