| Nigel and Walden have met on two occasions, and did not get along. | Найджел и Уолден встречались дважды, но так и не поладили. |
| Even after more than 28 years of imprisonment, Gridin has not admitted his guilt. | Свою вину даже по истечении более 28 лет заключения Гридин так и не признал. |
| They may not have even made it to me. | Они, возможно, так и не дошли бы до меня. |
| Morale worsened once the sessions commenced, as the band worked long days but could not agree on a musical direction. | Моральный дух группы был подорван сразу после начала сессий - музыканты работали долгие дни, но так и не смогли договориться о музыкальном направлении. |
| I see we do not understand each other after all. | Я смотрю, мы так и не поняли друг друга. |
| And even then, you may not end up rich. | И даже тогда ты можешь так и не стать богатым. |
| The encryption had not been broken. | В пригороде Дубаи. Шифр так и не взломали. |
| I was not able to find him. | Я так и не встретила его. |
| I could not forgive my father. | Я так и не простила отца. |
| But never pay the promised has not come. | Но вторая часть денег, так и не поступила на мой счёт. |
| We presented ourselves not each other. | Мы так и не представились друг другу. |
| A democratic, pro-Western Middle East is not in the cards. | Демократическому, прозападному Ближнему Востоку так и не было суждено появиться. |
| So far, however, the EU has not come up with a coherent policy on migration. | Однако до сих пор ЕС так и не придумал согласованную политику по вопросам миграции. |
| But the future that we hoped for did not come to pass. | Но будущее, о котором мы мечтали, так и не наступило. |
| But Blair, it seems, is not to be moved. | Но, похоже на то, что Блэр так и не сделал этот шаг. |
| The letter does not reach its destination. | Письмо так и не доходит до своего адресата. |
| It is not certain what Gilbert's motives were. | Кстати, мотивы Гилберт так и не были выяснены. |
| Stan, I have not heard from your parents. | Стэн, я так и не поговорил с родителями. |
| A musical comeback, however, was not to be. | Однако полноценного возвращения в мир музыки так и не состоялось. |
| Though Tony did not take offense, I did. | Несмотря на то, что Тони так и не купил коврик, они сдружились. |
| This did not, as some think, prevent investment. | По разным причинам, привлечь к строительству инвестора так и не удалось. |
| They did not ever speak in the series. | Ни один из них в серию так и не пошел. |
| But it was not to be and she continued in plays. | Но это так и не было воплощено в жизнь, и она продолжила играть в театре. |
| During its existence, this entity did not achieve international recognition. | За месяц своего существования государство так и не добилось международно-правового признания. |
| The valley temple has not been discovered. | Покровский храм так и не открыли. |