Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Not - Мало"

Примеры: Not - Мало
Not only do they face direct threats; they also have the best opportunities to identify and deliver solutions. Мало того, что они сталкиваются с прямыми угрозами, они также имеют наилучшие возможности на определение и принятие решений для этих проблем.
Not enough sick people in Ireland? В Ирландии, чтоли, больных мало, Демиен?
Not much they can do now, though, is there, without an army. Но они мало что могут поделать без армии.
Not only he, Mr. Reid. Мало того, что г-н Рид.
Not only are you going to get caught, but you'll probably break your neck. Мало того. что тебя поймают, так ты еще и шею сломаешь.
Not enough for all my music, but a safe place to back up all my favorite codes. Мало для всей моей музыки, но безопасно для резервной копии моих любимых кодов.
Not much of a home to return to, I'm afraid. Боюсь, от дома мало что осталось.
Not good, but better than it was. Это, конечно, тоже хорошего мало, но все же лучше.
Not like that, but... I guess we don't really know that much about each other. Не в этом смысле, но... кажется, мы просто мало друг друга знаем.
Not quite, if that's all right by you. Да нет, тебе этого еще мало.
Not a lot of guys in the military are. Мало, кто среди военных знает этот язык.
Not content with thousands and hundreds of millions of tonnes of lead! Ему мало тысяч и сотен миллионов тонн свинца!
Not much flour left. I added some wood, and it's delicious. Муки мало осталось, я в нее добавляю немного дерева.
Not much, just that it is strange and dark. Мало, только что там темно и жутко.
Not much use to her calf till she's up and about. Пока она не выздоровеет, теленку от нее проку мало.
Not only will he be beheaded, but our family line Will be abolished. it's inevitable. Мало того, что его казнят, вся наша семейная линия будет упразднена.
Not only were no reinforcements forthcoming, but the services of three staff members formerly seconded to the Committee had been withdrawn. Мало того, что подкрепления не ожидается, еще и были отозваны три сотрудника, ранее прикомандированные в Комитет.
Not much has been done, as yet, to enhance conceptual clarity. До сих пор мало сделано для выработки ясной концепции.
Claire: Not only did my suit go crazy, - but Chuck hugged me. Мало того, что мой костюм свихнулся, так еще Чак меня обнял.
Not a lot excites you anymore, does it, Walter? Вас уже мало что возбуждает, правда, Уолтер?
Not in so many words, but she was always flirting with me and saying how pretty I was. Она мало говорит, но постоянно флиртует со мной и хвалит за все.
Not much shocks me, but this is a right old turn-up for the books. Меня мало что поражает, но это просто чудеса, да и только.
Not much chance of that happening... unless there's uranium in the drinking water here, too. На это довольно мало шансов... если только здесь в питьевой воде тоже найдут уран.
Not that many pepople actually live in this house. Как видишь, жильцов в доме мало.
Not yet, but this was an old Mardon brothers' hideout about six years ago, so it's a long shot. Пока нет, но это старое логово брата Мардона, прошло шесть лет, мало шансов.