There's not much I can do. |
В таких случаях мало чем могу помочь. |
She's not here, and I'm short on time. |
Она не здесь, и я мало времени. |
It's not our fault, the company runs few buses on this line. |
Это вина компании, она выпускает на линию мало автобусов. |
NGOs and donor organizations, they can do their best, but it's not going to be enough. |
Неправительственные финансирующие организации делают всё возможное, но этого мало. |
And they told me that I'm not servicing you enough. |
Они мне сказали, что ты мало за мной ухаживаешь . |
We're not equipped to handle the organ sales problem |
У нас мало людей и возможностей, чтобы заниматься этой проблемой. |
I heard on good authority that you're not eating much. |
Я слышал от хороших источников, что ты мало ешь. |
I'm not all that useful in situations like these. |
От меня мало пользы в подобных ситуациях. |
There's not much we can do here today. |
Сегодня мало чего мы можем сделать. |
The trouble with the genre nowadays - too much murder, not enough mystery. |
В наше время проблема жанра... много убийств, мало загадки. |
But where we are from, that is not enough. |
Но в нашём мирё этого мало. |
I have a suggestion, because there's really, really not much time. |
У меня такое предложение, так как у нас очень-очень мало времени. |
I know we do not know each other so well. |
Я понимаю, что мы мало знакомы. |
Now, two cases does not meet the scientific burden of proof. |
Для научного обоснования проблемы двух случаев мало. |
There is not much time. I die, mem. |
Времени мало, мэм, я умираю. |
Sorry, I did not have time. |
К сожалению, у меня мало времени. |
If that's not enough, she's written an autobiography... |
И будто этого мало, она написала автобиографию. |
He's got $8,000 on him, but it's not enough. |
Он уже взял восемь, но ему и этого мало. |
But you do have a nasty temper and not everyone's walked away from that. |
Но у тебя отвратительный характер, и еще мало кому удалось не пострадать от этого. |
Galoshes are not very efficient for this kind of work. |
Галоши для такой работы мало подходят. |
But right now, there's not much either of us can do. |
Но сейчас мы оба мало что можем сделать. |
We are searching the waters now... but we are not hopeful. |
Мы ведем поиски на воде, но надежды мало. |
And not much I can do about it right now. |
И я мало чем могу помочь. |
This young pelican has a lot to learn, and not long to do so. |
Этому молодому пеликану предстоит многому научиться, а времени для этого мало. |
Big fruit, not a lot of juice. |
Фрукт большой, а сока мало. |