| There's not much I can do. | В таких случаях мало чем могу помочь. | 
| She's not here, and I'm short on time. | Она не здесь, и я мало времени. | 
| It's not our fault, the company runs few buses on this line. | Это вина компании, она выпускает на линию мало автобусов. | 
| NGOs and donor organizations, they can do their best, but it's not going to be enough. | Неправительственные финансирующие организации делают всё возможное, но этого мало. | 
| And they told me that I'm not servicing you enough. | Они мне сказали, что ты мало за мной ухаживаешь . | 
| We're not equipped to handle the organ sales problem | У нас мало людей и возможностей, чтобы заниматься этой проблемой. | 
| I heard on good authority that you're not eating much. | Я слышал от хороших источников, что ты мало ешь. | 
| I'm not all that useful in situations like these. | От меня мало пользы в подобных ситуациях. | 
| There's not much we can do here today. | Сегодня мало чего мы можем сделать. | 
| The trouble with the genre nowadays - too much murder, not enough mystery. | В наше время проблема жанра... много убийств, мало загадки. | 
| But where we are from, that is not enough. | Но в нашём мирё этого мало. | 
| I have a suggestion, because there's really, really not much time. | У меня такое предложение, так как у нас очень-очень мало времени. | 
| I know we do not know each other so well. | Я понимаю, что мы мало знакомы. | 
| Now, two cases does not meet the scientific burden of proof. | Для научного обоснования проблемы двух случаев мало. | 
| There is not much time. I die, mem. | Времени мало, мэм, я умираю. | 
| Sorry, I did not have time. | К сожалению, у меня мало времени. | 
| If that's not enough, she's written an autobiography... | И будто этого мало, она написала автобиографию. | 
| He's got $8,000 on him, but it's not enough. | Он уже взял восемь, но ему и этого мало. | 
| But you do have a nasty temper and not everyone's walked away from that. | Но у тебя отвратительный характер, и еще мало кому удалось не пострадать от этого. | 
| Galoshes are not very efficient for this kind of work. | Галоши для такой работы мало подходят. | 
| But right now, there's not much either of us can do. | Но сейчас мы оба мало что можем сделать. | 
| We are searching the waters now... but we are not hopeful. | Мы ведем поиски на воде, но надежды мало. | 
| And not much I can do about it right now. | И я мало чем могу помочь. | 
| This young pelican has a lot to learn, and not long to do so. | Этому молодому пеликану предстоит многому научиться, а времени для этого мало. | 
| Big fruit, not a lot of juice. | Фрукт большой, а сока мало. |