| Not a pretty sight, is it? | Красивого мало. Правда? |
| Not much face left. | От лица мало что осталось. |
| Not a lot hit the woods. | Мало кто удирает в леса. |
| Not many people have, Senor. | Мало кто слышал, сеньор. |
| Not many mobs playing that anymore. | Мало контор уже им пользуется. |
| Not many people know about it. | О нем мало кто знает. |
| Not everyone does that. | Мало кто так делает. |
| 'Not many people do.' | 'Мало кто знает.' |
| Not a lot she could do. | Она мало что могла сделать. |
| Not many people could build that. | Мало кто может такую сделать. |
| Not much around these parts. | В этих местах мало чего. |
| Not much time left. | Мало времени тебе остаётся. |
| Not much gets him down. | Его мало что волновало. |
| Not enough closet space. | Мало места в шкафах. |
| Not a lot of people around. | Народу вокруг было мало. |
| Not enough girls signed up. | Что? - Нас слишком мало. |
| Not enough for you? | Для вас этого мало? |
| Not enough - I need more. | Этого мало, давай ёщё. |
| Not enough to be the hero. | Ему мало быть просто героем. |
| Not the whole game. | От меня мало зависит. |
| Not much is learned. | Мало что удалось узнать. |
| Too Much or Not Enough? | Вопрос - много это или мало? |
| Not many people knew about it. | Об этом мало кто знал. |
| Not only was his heir. | Мало того, что его наследник. |
| Not many people would have your courage. | Мало у кого хватит мужества. |