Английский - русский
Перевод слова Not
Вариант перевода Мало

Примеры в контексте "Not - Мало"

Примеры: Not - Мало
There are not enough women but we are unbiased. Женщин у нас мало, зато у нас тут широкие взгляды.
And you're not good at your job. И у Вас мало способностей к Вашей работе.
Related to my previous articles that discuss issues Photo Skull Giant hoax, not a few who doubt my analysis. Относящиеся к моей предыдущей статьи, в которых обсуждаются вопросы, Фото черепа гигантской мистификацией, не мало, кто сомневается в моем анализе.
Montessori wrote comparatively little about this period and did not develop an educational program for the age. Монтессори написала сравнительно мало об этом периоде и не разработала специальную образовательную программу для этого возраста.
It wasn't released in the UK until 1978 where it received little attention and was deleted not long after. Он не был выпущен в Великобритании до 1978 года, где он получил мало внимания и был вскоре забыт.
Bad enough you joined the army when I told you not to, but now this. Мало того, что ты вступил в армию, когда я была против, а теперь ещё и это.
Besides being ridiculous, it's not polite. Мало того, что это смешно, так еще и невежливо.
If μ is too small the algorithm converges slowly and may not be able to track changing conditions. Если μ слишком мало, алгоритм сходится медленно и может оказаться неспособным отслеживать изменения.
On top of that Viyo contains very few calories so your pet will not gain any weight. Viyo содержит очень мало калорий, и поэтому ваш любимец не наберет вес.
Of course this is not good, but still better... Это, конечно, тоже хорошего мало, но все же лучше.
And in part him, but you may say not well. Отчасти и с самим. Хотя, - спешите вставить, - очень мало.
She knew there not much over in that time... Об этом мало что знали в то время.
One is not different from Gaspard. Я мало чем отличаюсь от Гаспарде.
There's not enough time in the day to have a special moment with everybody. В сутках слишком мало времени, чтобы каждому уделять отдельное время.
It's not enough that we got her two henchmen. Мы поймали двух её прихвостней, но этого мало.
There will not be many gifts this morning. Я это чувствую. Даров сегодня будет мало.
I still think that three years of that lacking and thoughtless kid washing dishes is not enough. Я всё ещё думаю, что три года мытья посуды для такого нуждающегося и безрассудного парня мало.
If that's not enough, you just tell me. Если этого мало, скажи мне.
Forgive me, that you have not much to remember me by. Прости меня, я сделал тебе мало хорошего.
I guess that's not enough for Ray. Полагаю, для Рэя этого мало.
There's too much talk and not enough action. В ней слишком много разговоров и мало действия.
No, they're not doing much. Нет, они просто мало двигаются.
But not enough for more than one-word answers. Но этого мало для того, чтобы получать не односложные ответы.
Either way, the point is straightforward: statistical recovery is not enough. В любом случае, урок очень ясный: одних только статистических данных о восстановлении экономики мало.
Well, few men in public life have the courage not to read newspapers. Мало кто из общественных деятелей осмеливается не читать газеты.