If that's a settlement offer, Jerry, it's not enough. |
Если это - предложение договориться, Джерри, то этого мало. |
You're not using enough cheese on that pizza, sir. |
Вы кладёте мало сыра на эту пиццу. |
There's not much the doctors can do. |
Докторам мало, что могут сделать. |
It's not enough to make up for Stringer. |
Этого слишком мало, чтобы возместить нам Стрингера. |
No, not enough, at least to do battle. |
Да, этого мало, чтобы хотя бы сразиться. |
Too many patients, not enough medicine. |
Слишком много пациентов, слишком мало лекарств. |
Obviously I'm not under enough pressure. |
Как будто мне всего этого мало. |
That's not a small thing to know, Ethan. |
Знать это - уже не мало, Итон. |
I do not lack for other opportunities, I assure you. |
Было не мало других предложений работы, я вас уверяю. |
As if she had not problems enough. |
Будто у них там других проблем мало. |
Eileen's worried we're not spending enough time together. |
Айлин переживает из-за того, что мы проводим мало времени вместе. |
Acknowledging that not a lot of time remains... |
Я осознаю, что времени осталось мало. |
This may not mean much coming from me, Jake. |
Мои слова могут мало значить для тебя, Джейк. |
It's not looking good for Flatbush Diner. |
У закусочной во Флэтбуше мало шансов. |
But generally speaking, they are not persons of influence. |
Но влияния у этих персон мало. |
We may not have a lot of time. |
У нас может быть мало времени. |
CSU pulled off a partial print, but it's not enough to run against the database. |
Криминалисты сняли частичный отпечаток, но этого мало, чтобы прогнать его по базе. |
He'd actually make a great teacher, but that's not good enough for Mad Dog. |
Он по сути крутой учитель но этого мало для Сумасшедшей собаки. |
Because not many people know that the chair is painted yellow. |
Ведь мало кто знает, что стул выкрашен в жёлтый цвет. |
There are not enough nice men in this town. |
В этом городе так мало добрых людей. |
There is not much else we can do. |
Мы уже мало что можем сделать. |
He was younger, tall, not much hair, pretty good-looking. |
Он был моложе, высокий, мало волос, хорошо выглядел. |
Narrator: Indeed, but one shock wave does not a result make. |
Конечно, но одной ударной волны мало для результата. |
Computers are not enough without free minds to use them. |
Мало иметь компьютеры, надо еще иметь свободу ума для того, чтобы ими пользоваться. |
Most citizens are not familiar with human rights and human rights mechanisms because of problems of access to documentation. |
Права человека и механизмы в этой области мало известны большинству граждан из-за трудностей доступа к документации. |