| Finally, the morning of the presentation arrived. | Наконец-то, утро презентации настало. |
| in an otherwise dreary morning. | в это мрачное утро. |
| I had a busy morning. | Была занята все утро. |
| I only have the morning. | В моем распоряжении только одно утро. |
| The next morning Margot is missing. | На следующее утро пропадает Марго. |
| The morning was all about inventory accounting. | Утро было посвящено инвентарным ведомостям. |
| In the morning we wash the car. | все утро мы моем машину |
| It was a very hard morning. | было очень тяжёлое утро. |
| I had a big morning. | У меня было важное утро. |
| Like any morning at that hour | как каждое утро 0 в этот час. |
| It was one bad morning. | Только одно ужасное утро. |
| It's a very busy morning. | У нас очень напряженное утро. |
| I'll set a meeting for the morning. | Я назначу встречу на утро. |
| He checked out the next morning. | Он выехал на следующее утро. |
| Think it's morning already. | Кажется, уже утро. |
| I've got a light morning. | У меня сегодня свободное утро. |
| You're obviously having a morning. | У тебя выдалось веселое утро. |
| Just let's touch base in the morning. | Давай наметим на утро. |
| You just described my morning. | Вы только что описали мое утро. |
| We talked the next morning. | Мы разговаривали на следующее утро. |
| Your deadline's Friday morning. | Конечный срок - утро пятницы. |
| Greet the morning with a shout. | Приветствуйте утро с криком. |
| Come the morning, I make my own way. | Наступит утро - я уйду. |
| Nice morning, Mr. McGarry. | Прекрасное утро, мистер МакГэрри. |
| Best mud of your morning. | Лучшая грязь за все утро. |