Finally, the morning of the presentation arrived. |
Наконец-то, утро презентации настало. |
in an otherwise dreary morning. |
в это мрачное утро. |
I had a busy morning. |
Была занята все утро. |
I only have the morning. |
В моем распоряжении только одно утро. |
The next morning Margot is missing. |
На следующее утро пропадает Марго. |
The morning was all about inventory accounting. |
Утро было посвящено инвентарным ведомостям. |
In the morning we wash the car. |
все утро мы моем машину |
It was a very hard morning. |
было очень тяжёлое утро. |
I had a big morning. |
У меня было важное утро. |
Like any morning at that hour |
как каждое утро 0 в этот час. |
It was one bad morning. |
Только одно ужасное утро. |
It's a very busy morning. |
У нас очень напряженное утро. |
I'll set a meeting for the morning. |
Я назначу встречу на утро. |
He checked out the next morning. |
Он выехал на следующее утро. |
Think it's morning already. |
Кажется, уже утро. |
I've got a light morning. |
У меня сегодня свободное утро. |
You're obviously having a morning. |
У тебя выдалось веселое утро. |
Just let's touch base in the morning. |
Давай наметим на утро. |
You just described my morning. |
Вы только что описали мое утро. |
We talked the next morning. |
Мы разговаривали на следующее утро. |
Your deadline's Friday morning. |
Конечный срок - утро пятницы. |
Greet the morning with a shout. |
Приветствуйте утро с криком. |
Come the morning, I make my own way. |
Наступит утро - я уйду. |
Nice morning, Mr. McGarry. |
Прекрасное утро, мистер МакГэрри. |
Best mud of your morning. |
Лучшая грязь за все утро. |