Примеры в контексте "Morning - Утро"

Примеры: Morning - Утро
Can I just have all four bags at once and don't worry about me - in the morning and I won't... "Можешь дать мне сразу все 4, и забудь про утро, я не буду..."
! So that the poet could not sleep more than you, just a little more than you even though he had felt asleep in the morning! Чтобы случайно, писака, не поспал капельку дольше вас хоть и заснул только под утро!
We have had such a wonderful morning, but we need to have a little chat, and it's a little bit serious, okay? У нас было такое замечательное утро, но нам нужно кое о чем поговорить, и это очень серьезно.
the reason I got a DUI... was because I was driving over the next morning to tell you that I loved you. меня задержали за вождение нетрезвым, когда я ехал к тебе на следующее утро, чтобы сказать, что я люблю тебя.
The author gave sworn evidence in which he denied having been at the party and testified that he had been at home with his girlfriend, going to bed at 8 p.m. and awaking at 6 a.m. the following morning. Автор дал под присягой показания, в которых он отрицал свое присутствие на вечеринке, и заявил, что он находился дома со своей подругой, лег спать в 20 час. 00 мин. и проснулся в 6 час. 00 мин. на следующее утро.
It was also decided that the Working Group on the Draft Declaration and the Working Group on the Draft Programme of Action would meet separately the next morning, 8 September, in order to finish their work. Кроме того было решено, что рабочая группа по проекту декларации и Рабочая группа по проекту программы действий проведут на следующее утро 8 сентября раздельные заседания в целях завершения своей работы.
The following morning, Ethiopian forces attacked Eritrea throughout the common border, and at 2:10 p.m. the same day, the Ethiopian air force bombed the capital city of Eritrea. На следующее утро эфиопские силы атаковали эритрейские вооруженные силы на всей протяженности общей границы, и в 14 ч. 10 м. того же дня эфиопские самолеты сбросили бомбы на столицу Эритреи.
The Expert Group decided to recommend that the Preparatory Committee have several thematic panels, during three sessions (afternoon of day 1, and morning and afternoon of day 2). Группа экспертов постановила рекомендовать Подготовительному комитету учредить несколько тематических групп для работы в рамках трех сессий (вторая половина первого дня и утро и вторая половина второго дня).
Demonstrations and training on the operation of the paperless workflow system are scheduled for 15 November at the meeting venue and will also be given during the first morning of each meeting at the meeting venue. Демонстрация системы безбумажного документооборота и обучение работе с ней запланированы к проведению 15 ноября в месте проведения совещания; кроме того демонстрация и обучение будут проводиться в первое утро каждого совещания в месте проведения совещания.
So, he's drugged you, now he's cleaning the house and the next morning two girls get reported missing from next door but you don't think to tell anyone? То есть, он накачал тебя, а потом пошел убираться дома? А на следующее утро две девочки из соседнего дома объявили пропавшими без вести, и тебе не пришло в голову, рассказать об этом кому-нибудь?
Next morning, he comes out again, says he's thirsty and asks for some ale, because, he said... Когда он появился на следующее утро, он сказал, что хочет пить и попросил эля, добавив, что
If Christmas morning comes around and I'm not dancing in Glee Club rehearsal with no personal explanation from her idol, she's going to lose faith in Old Saint Nick, and we can't have that. Если наступит Рождественское утро А я не буду танцевать на репетиции хора без личных объяснений ее кумира Она разочаруется в старом Святом Нике,
Share each day with me Each night, each morning You alone can make My song take flight It's over now The music Of the night Раздели со мной каждый день Каждую ночь, каждое утро Лишь ты одна сделала так Что моя музыка парит Теперь всё кончено Для Музыки Ночи
And for once, ladies and gentlemen, there is no need to worry about having a hangover in the morning, for there will be no more mornings! И единственный раз, дамы и господа, вам не придется беспокоиться о похмелье на следующее утро, потому что следующего утра не будет!
On the day I came to power I told Congress that if the law was not in effect by evening then in the morning I would be unable to assume my functions, because that instrument was necessary in order to govern. В тот день, когда я пришел к власти, я заявил в Конгрессе, что если этот закон не вступит в силу к вечеру, то на следующее утро я не смогу выполнять свои обязанности, потому что этот инструмент необходим для управления.
And most of all, I'd like you to be here on Christmas morning "To give it to me, but I know you can't be." и больше всего я бы хотела, чтобы в Рождественское утро ты был здесь, чтобы подарить мне его, но я знаю, что тебя не будет.
I made you feel bad for not telling me, for not being honest, but you know what I spent my morning doing? Я заставила тебя плохо себя чувствовать не мне рассказывать, не будучи честным, но ты знаешь на что я потратила своё утро?
Chuck, it's morning now, as in "cold light of," As in "let's pretend last night didn't happen." Чак, уже утро, как в "холодном свете утра", как в "давай сделаем вид, что прошлой ночью ничего не было".
(e) The traveller, after completing a full day of work, is required to travel through the night in order to resume work, attend meetings or present a paper at another location on the following morning or immediately upon arrival. е) сотруднику по завершении полного рабочего дня предстоит совершить ночной перелет, с тем чтобы возобновить работу, участвовать в совещаниях или представить документ в другом месте на следующее утро или непосредственно по прибытии.
"Dear Diary, Sheriff Keller doesn't know what I know, that Riverdale High's music teacher, Geraldine Grundy, was at Sweetwater River the morning Jason Blossom went missing, and that since Archie was also there, they could have been there together." Дорогой Дневник, шериф Келлер не знает того, о чем знаю я, что учитель музыки в старшей школе Ривердейла, Джеральдин Гранди, была на реке Свитвотер в утро, когда пропал Джейсон Блоссом, и так как Арчи тоже был там,
So that morning, after you woke up, you got dressed, you ate your cereal, you brushed your teeth, you left for work, you never thought anything like this would happen, did you? Итак, в то утро, после того, как вы проснулись, вы оделись, съели свои хлопья, почистили зубы и пошли на работу, вы и не думали, что такое может произойти, не так ли?
You've both got that completely wrong because what you're supposed to do, it's only the first magpie of the day and you salute and say "morning, Mr Magpie", and you don't do it in the afternoon because that's bad luck Вы оба делаете совершенно неправильно, потому что надо лишь первой сороке и лишь один раз в день отдать честь и сказать "Утро, г-н сорока" и вы не должны делать этого после полудня, потому что к несчастью
Morning is for business, for which I am late. Утро - для дел, куда я опаздываю.
Morning again has met us the sun and the clear sky. Утро вновь нас встретило солнцем и ясным небом.
Morning starts with an exquisite breakfast that is served right in your room. Утро начнется с изысканного завтрака с подачей в номер.