And Priscilla here was having trouble finding us a morning appointment. |
Присцила не может устроить нам прием на утро. |
It might not be necessary after all each morning to eat an entire wicker swing set. |
Может всё таки не обязательно каждое утро съедать целиком детские качели (из старых покрышек). |
Cristina, I've spent my morning trying to figure out a way to fix this thing between Torres and Shepherd. |
Кристина, я потратил всё утро, пытаясь уладить конфликт между Торрес и Шепардом. |
Jacob Platz... would later confirm that Bannister was consuming alcohol that morning. |
Теперь ясно, Джейкоб Платс подтвердил, что в то утро Баннистер употреблял алкоголь. |
It's been a rotten morning. |
Вам наплевать на других людей. Нелегкое выдалось утро. |
Wake up each morning with a delicious free breakfast buffet in the lounge and plan your day at leisure. |
Каждое утро в лаундж-салоне отеля сервируется вкуснейший бесплатный завтрак "шведский стол". |
Remember the morning she was born, running to knock up Mrs Thornton in Denzille Street. |
Помню летнее утро, когда она родилась, помчался за миссис Торнтон на Дензилл стрит. |
The next morning, Frank reacquaints himself with Jane as he interviews her about the explosion. |
На следующее утро Фрэнк повторно знакомит себя с Джейн, поскольку он берёт у неё интервью о взрыве. |
The next morning, Treebeard gave the Hobbits an Ent-draught from a different jar. |
На следующее утро Древобород дал хоббитам напиток энтов из другого кувшина. |
But [sighs] emotions - They get complicated the morning after. |
Но... эмоции... они усложняются на следующее утро. |
Each morning, a varied breakfast buffet is prepared at the RAMADA Frankfurt City Centre. |
Каждое утро для гостей отеля RAMADA Frankfurt City Centre сервируется разнообразный завтрак "шведский стол". |
Wake up each morning to a rich breakfast buffet which is included in the room rate. |
Каждое утро сервируется богатый завтрак "шведский стол", включенный в стоимость номера. |
A varied breakfast buffet is available each morning. |
Каждое утро сервируется разнообразный завтрак "шведский стол". |
Guests can also look forward to a hearty breakfast buffet each morning. |
Каждое утро для гостей сервируется богатый завтрак "шведский стол". |
The next morning Phillip gets up looking for Gloria/Marsha who has already left. |
На следующее утро Филипп встав, обнаружил, что Глория/Марша уже ушла. |
The canvas has darkened very much with time, but only even better allows to experience the mysterious morning of the mankind... |
Полотно очень потемнело от времени, но только еще лучше позволяет почувствовать таинственное утро человечества... |
That morning, Wall Street boomed its usual golden roar. |
В то утро Уолл-Стрит бурлила, как обычно. |
On the following morning, the squadron encountered a newly laid Russian minefield. |
Но на следующее утро хан атаковал малочисленное русское войско. |
The next morning, they find an old-growth tree cut down with an unexplained band of green contained within its growth rings. |
На следующее утро они обнаруживают срубленные вековые деревья, с необъяснимыми полосами зелёного цвета, содержащиеся в годичных кольцах. |
Most girls didn't have to spend their morning watching a guy trying to repair his own lawnmower. |
Им не нужно наблюдать, как криворукий парень все утро пытается починить газонокосилку. |
Next morning, I interview politician who is a genuine chocolate-face. |
На другой утро я интервьюировай политик... у которого настоящая шоколадная лица. |
The next morning, the four friends hijack a tugboat during a hectic escape from New York harbor. |
На следующее утро четверо друзей воруют буксир во время суматошного побега из Нью-Йоркской гавани. |
When the boy returned the next morning... he found yet another magnificent horse... more beautiful than the last. |
Когда юноша вернулся на следующее утро, он нашел еще одну великолепную лошадь. |
The next morning in parliament, the government withdrew its tax bill. |
На следующее утро в парламенте, правительство взяло назад свои предложения по повышению налога. |
I wake each morning feeling breath on the back of my neck. |
Я просыпаюсь каждое утро, ощущая, как мне дышат в затылок. |