| You weren't in the harbour that morning. | Ты не был на причале в то утро. |
| I'm isolating the lorries that delivered first thing that morning. | Я изолируя грузовики, которые доставлено первое, что утро. |
| So Saturday night or Sunday morning. | Значит, ночь субботы или утро воскресенья. |
| I see everyone is having a productive morning. | Я смотрю, у вас сегодня было продуктивное утро. |
| Okay, Tuesday morning is perfect. | Хорошо, утро вторника идеально подходит. |
| And it really helps, especially on a horrible morning like this. | А это очень помогает, особенно в такое ужасное утро. |
| The next morning, I switched my speciality to plastic surgery. | На следующее утро я поменял специальность на пластическую хирургию. |
| I don't think I've ever seen a morning more beautiful. | Это самое прекрасное утро в моей жизни. |
| I'm Jackie sunshine with your morning weather. | Я Джеки Саншайн и ваша погода на утро. |
| The next morning, I told Veronica... that we had to let Cynthia win the wrapping paper contest. | На следующее утро я сказал Веронике, что мы решили позволить Синтии выиграть соревнование по продаже упаковочной бумаги. |
| I blacked out and woke up the next morning with a wicked hangover and... | Я вырубился и проснулся на следующее утро с диким похмельем и... |
| Attached himself to us the very next morning... | Он пристал к нам на следующее утро... |
| I think it was a little bit of a rough morning. | Я думаю это было немного суровое утро. |
| That morning was the happiest I'd ever seen my boys. | То утро было самым счастливым, когда я увидела своих мальчиков. |
| She went to bed, and she figured she'd test it the next morning. | Она пошла спать, и решила, что проверит его на следующее утро. |
| I drove my kids to school in it that morning. | В то утро я отвозил детей в школу. |
| I cleared my morning to help out. | Я освободил утро, чтобы помочь. |
| She hung herself in her cell the next morning. | Она повесилась в своей камере на следующее утро. |
| The next morning, Beth was out cold and I... | А на следующее утро, Бет была холодной и... |
| The next morning he was found in his Florence apartments beside the wooden case. | На следующее утро его нашли в его квартире во Флоренции рядом с деревянным шкафом. |
| It's nice to see so many of you have made time for the lord on this beautiful morning. | Приятно видеть, что многие из вас нашли время для господа в это прекрасное утро. |
| Tell your mother to be sure to put them out each morning. | Скажи маме, чтобы она обязательно выставляла их каждое утро. |
| I can still see his face the morning after that air raid. | Я всё ещё вижу его лицо в то утро, после воздушного налета. |
| The next morning we got word that seven climbers were still missing. | На следующее утро мы получили сообщение, что семь человек все еще не вернулись. |
| That's not bad for a morning's work, I think you'll agree. | Неплохо за одно утро работы. думаю, вы с этим согласитесь. |