We'll just move the wheel one notch each morning, and you see what chore you get that day. |
Мы будем просто сдвигать его на одно деление каждое утро и смотреть какую работу мы получили на сегодня. |
And - and then Nate just told me that Lola spent the morning with her father. |
А потом... Нейт сказал мне, что Лола всё утро провела со своим отцом. |
Then the next morning, Bluebell was gone. |
А на следующее утро Колокольчик пропал. |
This is probably the most boring topic of the whole morning. |
Это, наверное, самая скучная тема за всё утро. |
Every Friday morning I was at the gift shop. |
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине. |
That morning gave a whole new meaning to the word "hangover". |
На утро стало известно новое значение слова "похмелье". |
This is the first morning I stayed with her. |
Это первое утро, проведенное с ней. |
And on one single Saturday morning, over two hours on theInternet, here's her Collusion profile. |
И за одно единственное субботнее утро, после двух часов вИнтернете вот её профиль Collusion. |
Gabrielle spent her morning searching for the mysterious little girl. |
Габриель потратила все утро на поиски таинственной маленькой девочки. |
Lost 5 million in a single morning, made it all back a week later. |
Потерял пять миллионов в одно утро, вернул все обратно через неделю. |
But when Victor failed to call the next morning... |
Но когда Виктор не позвонил ни на следующее утро... |
In the morning, I am born again. |
А каждое утро снова рождаюсь». |
Remember that morning we stayed in bed and ordered room service? |
Помните то утро, когда мы останавливались в кровать и заказал обслуживание номеров? |
I remember the morning he got out. |
Я помню утро, когда он вышел. |
The morning I opened this office, he was sitting on the doorstep. |
В утро, когда я впервые открывала офис, он уже сидел на пороге. |
I had a pretty crazy morning myself. |
У меня тоже было сумасшедшее утро. |
I can schedule for the morning. |
Я могу записать тебя на утро. |
I mean, he spent the morning locked up in his office alone. |
Я имею ввиду, что утро он провёл один в закрытом офисе. |
Be sure to be at this location for your photo session tomorrow morning. |
Вот ваша локация для фотосессии на завтрашнее утро. |
I was just looking for some sugar for my morning coffee. |
Я просто искала сахар себе на утро для кофе. |
Actually, Detective Beckett is giving me my orientation course tomorrow morning. |
Вообще-то, детектив Беккет назначила вводный курс на завтрашнее утро. |
Tim Kline just fired his lawyer on the morning of his trial. |
Тим Клайн просто уволил своего адвоката в то утро, когда начались слушания по делу. |
The following morning, Dad called for action. |
На следующее утро папа объявил тревогу. |
The next morning, the old lady was dead... |
На следующее утро она была мертва... |
So, if so, I thought I'd spend this beautiful Sunday morning swigging Nappy. |
Если это так, я думаю, я мог бы провести это прекрасное воскресное утро, потягивая "Наппи". |