Morning for you is night for us. |
Когда для вас утро, для нас ночь. |
Morning of the hearing, we're on our way to the courthouse, and the energy felt wrong. |
В утро слушания, мы шли к зданию суда, и что-то пошло не так. |
I greet you, friends, and kind Morning, Sydney! |
Приветствую вас, друзья, и доброе утро, Сидней! |
Morning Working session with senior officials of the Ministry for Foreign Affairs of Algeria |
Утро Рабочее совещание со старшими должностными лицами министерства иностранных дел Алжира |
Morning Arrival in Sagaing; visit to the University for Development of National Races |
Утро - Прибытие в Сагаинг; посещение Университета по развитию национальностей |
Morning of the battle, he doesn't have the guts to beat to quarters. |
По словам Киллика, в утро перед сражением он не бьет сбор. |
Morning, Alfrid, what news from the night watch? |
Утро, Алфрид, что нового за ночь? |
He called it "Morning", then changed the title to "Sea". |
Он назвал это "Утро", а потом сменил название на "Море". |
Morning, night, who cares? |
Утро, ночь, какая разница? |
Morning, Z, you want a omelet? |
Доброе утро, Зи, хочешь омлет? |
Morning. Would you like some breakfast? |
Доброе утро. принести вам завтрак? |
In 2010, the song was featured in the trailer for the film, Morning Glory. |
В 2010 году песня была использована в трейлере к фильму Доброе утро. |
Morning, boss, and, boss. |
Доброе утро, босс и босс. |
Morning - you're not dressed? |
Доброе утро, ты не одет? |
Morning, it's all awful! |
Доброе утро, всё это ужасно! |
"Pure Morning" is the first single from British alternative rock band Placebo's second album Without You I'm Nothing. |
«Pure Morning» (с англ. - «Чистое утро») - первый сингл рок-группы Placebo со второго альбома Without You I'm Nothing. |
Morning. - Do you have a room? |
Доброе утро - У вас есть свободная комната? |
Morning Sweetheart, how is the number? |
Доброе утро, милый, как показатели? |
Morning, it's all awful! |
Доброе утро, как всё ужасно! |
Morning. May we come in? |
О, доброе утро, Можем мы войти? |
SO, WHAT ARE WE GOING TO DO ON THIS BEAUTIFUL SUNDAY MORNING? |
Чем будем заниматься в это прекрасное воскресное утро? |
Was it "Morning" first, or vice versa? |
Сначала это было "Утро"... или наоборот? |
Morning, Ed. The more you cut me the bigger I grow. |
Утро, Эд Чем больше вы режете меня тем больше я расту. |
You've heard of the "Morning After" Pill? |
Слыхал про таблетку "на утро"? |
Morning, captain... one, two, three, and then you carry on. |
Утро, капитан... один, два, три, и затем Вы продолжаете |