The next morning, I wake up talking to myself. |
На следующее утро, я проснулся от того, что разговаривал сам с собой. |
Most ordinary morning in anybody's life. |
Самое обычное утро для всех остальных. |
Mary, there is bread enough for the morning. |
Мэри, там - хлеба хватит на утро. |
Yesterday morning an entire truckload of beer barrels was loaded into a garage behind my home. |
Вчера все утро полный грузовик с пивными бочками разгружали в гараж за моим домом. |
I've had had a very educational morning. |
У меня было очень познавательное утро. |
Allow me to honor you each morning as you honor all of your creatures. |
Позволь мне чествовать тебя каждое утро, как ты чествуешь всех своих созданий. |
We check out all the credit cards that were used that morning. |
Мы проверим все кредитки, использованные в то утро. |
I saw a priest outside Villette's house the next morning. |
На следующее утро я увидел священника у дома Вилетта. |
They said you took the morning off. |
Мне сказали, ты отпросился на утро. |
It's the kind of house you'd like to wake up in on Christmas morning. |
Вот в таком доме... хочется проснуться в рождественское утро. |
When we met the next morning I asked him a specific question. |
Когда мы встретились на следующее утро я задал какой-то конкретный вопрос. |
I started at the club Friday morning. |
Утро пятницы я начала с посещения клуба. |
But his morning is so beautiful that I'd like to know if you are happy. |
Но это утро так прекрасно, что мне захотелось узнать счастливы ли вы. |
That indicates it's the following morning. |
Это значит, что уже следующее утро. |
That morning it was Neal's turn. |
В то утро была очередь Нила. |
Just tell me what it was like, the last morning he was alive. |
Просто расскажи мне, каким было последнее утро его жизни. |
I just had a long morning prepping for my deposition, and... |
Я просто все утро готовилась к снятию показаний, и... |
There were two rain delays, and I had a job interview the next morning. |
Там было две задержки из-за дождя, а я искала работу, и у меня было собеседование на следующее утро. |
Each morning, I ride the mini-bus Number 11. |
Каждое утро я езжу на микроавтобусе номер 11. |
Well, you should have seen your father the morning he came in. |
Ну, тебе надо было видеть отца в то утро, когда он сюда пришел. |
Thanks for spending your morning with me! |
Спасибо, что провела свое утро со мной! |
As I'd hoped, not scheduled for embalming until the morning. |
Как я и надеялся, бальзамирование назначено на утро. |
It was a Thursday morning, it was your first day. |
Это было утро четверга, был твой первый день. |
And we managed to kill the entire morning. |
И нам удалось убить на это всё утро. |
By the next morning, Tuychiyev was dead. |
На следующее утро Туйчиев был мёртв. |