| The next morning, I wake up talking to myself. | На следующее утро, я проснулся от того, что разговаривал сам с собой. |
| Most ordinary morning in anybody's life. | Самое обычное утро для всех остальных. |
| Mary, there is bread enough for the morning. | Мэри, там - хлеба хватит на утро. |
| Yesterday morning an entire truckload of beer barrels was loaded into a garage behind my home. | Вчера все утро полный грузовик с пивными бочками разгружали в гараж за моим домом. |
| I've had had a very educational morning. | У меня было очень познавательное утро. |
| Allow me to honor you each morning as you honor all of your creatures. | Позволь мне чествовать тебя каждое утро, как ты чествуешь всех своих созданий. |
| We check out all the credit cards that were used that morning. | Мы проверим все кредитки, использованные в то утро. |
| I saw a priest outside Villette's house the next morning. | На следующее утро я увидел священника у дома Вилетта. |
| They said you took the morning off. | Мне сказали, ты отпросился на утро. |
| It's the kind of house you'd like to wake up in on Christmas morning. | Вот в таком доме... хочется проснуться в рождественское утро. |
| When we met the next morning I asked him a specific question. | Когда мы встретились на следующее утро я задал какой-то конкретный вопрос. |
| I started at the club Friday morning. | Утро пятницы я начала с посещения клуба. |
| But his morning is so beautiful that I'd like to know if you are happy. | Но это утро так прекрасно, что мне захотелось узнать счастливы ли вы. |
| That indicates it's the following morning. | Это значит, что уже следующее утро. |
| That morning it was Neal's turn. | В то утро была очередь Нила. |
| Just tell me what it was like, the last morning he was alive. | Просто расскажи мне, каким было последнее утро его жизни. |
| I just had a long morning prepping for my deposition, and... | Я просто все утро готовилась к снятию показаний, и... |
| There were two rain delays, and I had a job interview the next morning. | Там было две задержки из-за дождя, а я искала работу, и у меня было собеседование на следующее утро. |
| Each morning, I ride the mini-bus Number 11. | Каждое утро я езжу на микроавтобусе номер 11. |
| Well, you should have seen your father the morning he came in. | Ну, тебе надо было видеть отца в то утро, когда он сюда пришел. |
| Thanks for spending your morning with me! | Спасибо, что провела свое утро со мной! |
| As I'd hoped, not scheduled for embalming until the morning. | Как я и надеялся, бальзамирование назначено на утро. |
| It was a Thursday morning, it was your first day. | Это было утро четверга, был твой первый день. |
| And we managed to kill the entire morning. | И нам удалось убить на это всё утро. |
| By the next morning, Tuychiyev was dead. | На следующее утро Туйчиев был мёртв. |