Примеры в контексте "Morning - Утро"

Примеры: Morning - Утро
The next morning she made pancakes in the shape of little hearts. На следующее утро она испекла оладьи в форме сердечек.
Here I am coming back to the truck the next morning. Здесь я возвращаюсь к грузовику на следующее утро.
Next morning the mercers' soldiery kept the streets. На следующее утро солдаты торговцев охраняли улицы.
I had just returned from court that morning. Я только что вернулся от суда в то утро.
Whoever wins this hand gets the morning off. Кто бы ни выиграл, он получает свободное утро.
Beautiful morning in the park, Sergeant. Отличное утро в парке, сержант.
Well, we came to our senses, and we had the marriage annulled the next morning. Ну, мы вернулись к рассудку и на следующее утро брак был аннулирован.
It's a great morning, no matter how you slice it. Прекрасное утро, чем бы ты его не смазала.
Well... By the second morning I was out of food. Ну... на второе утро... у меня закончилась еда.
It's bright and early on a Wednesday morning. Сейчас ясное, раннее утро среды.
Because it's the morning and you cooked an inedible meal. Потому что сейчас утро, и ты приготовила несъедобный ужин.
Was the door shut and the television on that morning? Так дверь была закрыта, и телевизор работал в то утро?
She probably couldn't keep him quiet that morning... Возможно, в то утро она не могла утихомирить его...
Some of the lads told me about it the next morning. Другие бойцы рассказывали мне об этом на следующее утро.
Next morning, Christopher was gone. А на утро, Кристофер пропал.
All bloody morning, you know. И так, блин, всё утро.
Nothing really, just a physician's concern for his patient and a good excuse to take the morning off. Ничего, просто тревога врача за своего пациента, и хороший повод освободить утро от работы.
Of course you see no problem in disturbing everyone's pleasant morning with your buzzing there. Конечно, вас совсем не смущает, что в это чудесное утро вы раздражаете людей вокруг этим своим жужжанием.
You'll be here each morning at six. Тебе нужно быть здесь каждое утро в 6.
It's morning, actually, you toss-bag. Вообще то сейчас утро, вы, тетеря.
When I woke up in the morning, he was gone. Когда я проснулась на следующее утро, он уже ушел.
It was a Bloody Mary morning and a Tequila Sunrise sunset. Утро началось с Кровавой Мери, а закат с Текилы Санрайз.
You have been the whole morning with Yossi. Не знаю, ты был с Йосси всё утро.
She left for work the morning of the rising. В утро Восстания она пошла на работу.
The next morning, Miranda was getting her usual wake-up call. На следующее утро Миранда как всегда встала по часам.