When Trey came by your house that morning... |
Когда Трей подошел ваш дом в то утро... |
I woke up in my own bed the following morning. |
На следующее утро я проснулась в своей постели. |
Thank you, but it's a perfect morning to go to the beach. |
Спасибо, но это прекрасное утро для прогулки на пляже. |
I shall come each morning at eight o'clock, Colonel Fletcher. |
Буду приходить каждое утро в восемь, полковник Флетчер. |
A morning filled with 400 billion suns the rising of the Milky Way. |
Утро, наполненное 400 миллиардами солнц, восход Млечного Пути. |
Woke up in Norfolk the next morning. |
На следующее утро проснулся в Норфолке. |
You were so nervous that morning. |
Вы так нервничали в то утро. |
Lucas thought it was morning at 2:00 a.m. |
Лукас думает, что утро - это 2 часа ночи. |
And said, morning, Stephanie. |
И сказала, Доброе утро, Стефани! |
You've had a busy morning. |
У тебя было "урожайное" утро. |
I lay on the dock all night, and part of the next morning. |
Я всю ночь и утро пролежал на доке. |
You were at the church service that morning. |
Вы были на проповеди в церкви в то утро. |
You planned to meet him at the church that morning. |
Вы планировали встретиться с ним в церкви в то утро. |
This is a bad morning for her, clearly. |
Да... для нёё утро началось плохо. |
Top of the morning, Harper. |
Да, на это утро, Харпер. |
Durin's day falls morning after next. |
День Дурина как раз на следующее утро. |
I've had a very difficult morning. |
У меня было очень тяжелое утро. |
The following morning my incredible car was ready. |
На следующее утро моя невероятная машина была готова. |
It's a beautiful morning for a launch, ladies and gentlemen. |
Дамы и господа, сегодня прекрасное утро для запуска. |
I do not want a repeat of last year when Scully called me 50 times on Christmas morning. |
Не хочу повторения прошлого года, когда Скалли позвонил мне 50 раз в рождественское утро. |
Pulling all these girls out of Rikers was a morning well spent. |
Вы отлично провели утро, вытягивая этих барышень из Райкерс. |
The next morning, we were up at first light to attempt another escape. |
На следующее утро, с первыми лучами солнца, мы были на ногах, чтобы попытаться сбежать снова. |
So, the next morning, we were ready to go. |
На следующее утро мы были готовы начать. |
Despite the cynicism of my colleagues, the next morning, my scales were ready. |
Несмотря на цинизм моих коллег, на следующее утро весы были готовы. |
And that's why, the following morning, I came up with a radical plan. |
Вот почему на следующее утро я разработал радикальный план. |