| To be honest, I almost forgot just because I had a terrible morning. | Честно говоря, я почти забыла только потому, что у меня было ужасное утро. |
| Every Christmas morning he would videotape me opening up my presents. | Каждое рождественское утро он снимал, как я открываю подарки. |
| The next morning, Matilda set off in search of a book. | На следующее утро Матильда начала поиски книги. |
| There was someone else at the abbey that morning. | В то утро в аббатстве был кое-кто еще. |
| Dr. Feelgood's wellness clinic, tomorrow morning. | Клиника доктора Хорошеесамочувствие? назначьте на завтрашнее утро. |
| The men were happy going up the hill that morning. | В то утро люди были счастливы подняться на гору. |
| It was a sweet Saturday morning with my adorable boyfriend. | Стояло прекрасное субботнее утро, и со мной был потрясающий парень. |
| We had a whole morning planned. | У нас было столько планов на утро. |
| That morning, you could have been a hundred miles away. | В то утро, ты мог быть за сто миль отсюда. |
| And now that it's morning, I've got something horrid to tell you. | Сейчас уже утро, и я должна сказать тебе что-то страшное. |
| I ignored my research assignment and spent the morning looking into Paul Wilkerman's heirs. | Я игнорировал задание по исследованиям и провёл утро в поисках информации о наследниках Уилкермана. |
| That morning, going down the stairs, I saw the broken window. | В то утро, спускаясь по лестнице, я глянул в разбитое окно. |
| It's the morning after Cate's big announcement. | Это первое утро после громкого заявления Кейт. |
| But then, when morning comes, we all wake up and make a pot of coffee. | Но когда наступает утро мы все просыпаемся и завариваем кофе. |
| We spent the entire morning on janitorial detail. | Мы потратили все утро, на уборку территории. |
| A morning that I will never forget. | Я никогда не забуду то утро. |
| I haven spent my entire morning sifting through all of this nonsense, looking for something that matters. | Я все утро провела рассматривая всю эту чепуху, в поисках чего-то важного. |
| It was a crisp and clear autumn morning. | Это было свежее и ясное осеннее утро. |
| And when morning comes, you, too, shall be... reborn. | И когда наступит утро, вы тоже будете... рождены заново. |
| See, you wake up early on Christmas morning... | Смотри, ты просыпаешься в рождественское утро раненько... |
| He's booked a return flight into Heathrow tomorrow morning. | Он забронировал обратный билет в Хитроу на завтрашнее утро. |
| On the next morning, he allegedly returned home with head wounds and unable to speak. | На следующее утро он вернулся домой со следами ушибов на голове и не мог даже говорить. |
| General Gvero pledged to "look into the situation" and to revert back the following morning. | Генерал Гверо обещал "разобраться в ситуации" и вернуться к разговору на следующее утро. |
| Friday, 10 May 2002 (morning) | Пятница, 10 мая 2002 года (утро) |
| Each morning people awake without clean water to drink. | Каждое утро люди просыпаются, не имея чистой питьевой воды. |