Примеры в контексте "Morning - Утро"

Примеры: Morning - Утро
When you wake up in the morning, it will be the next morning. Ты уснёшь. А когда проснёшься утром, будет завтрашнее утро.
But it's morning now and I listened to you on the morning shows and I know what happened. Но сейчас утро и я слушала тебя в утренних шоу и я знаю, что произошло.
Quiet morning, like any other morning. Спокойное утро, как любое другое.
The conferences included a keynote address on the opening morning of the conferences and plenary sessions each morning of the remaining three days. Конференции включали ключевое обращение при открытии и пленарные сессии каждое утро оставшихся трех дней.
Hesher says he'll walk with her in the morning, but the next morning, he finds her dead. Эшли просит полицейского приехать, но на следующее утро его находят мертвым.
Had an interesting morning with our friend moishe. Было увлекательное утро с нашим другом Мойшей.
The next morning I could barely stand up. На следующее утро я с трудом мог встать.
Ellen: I needed milk for the morning. Мне нужно было молоко на утро.
We can spend the morning with my parents. Мы можем провести с моими родителями утро.
Sheila's constant invitations to dinner every single morning. Шейла приглашает на ужин каждое утро.
The next morning, a lone male surveys the edge of the kingdom. На следующее утро одинокий самец обозревает границы королевства.
The next morning, Stewie and Brian set out on foot for the North Pole. На следующие утро Стьюи и Брайан вновь отправились на Северный полюс.
It's not morning, yet. А еще и не утро пока.
Well, you sure got a pretty morning for it. Что ж, отличное утро для такого занятия.
I asked for Friday morning off, I'm sorry. Отпросился на утро пятницы и не предупредил.
But the next morning, I wasn't. На следующее утро у меня случился выкидыш.
The next morning, I had a bladder infection. На следующее утро у меня начался уретрит.
I'm thinking of taking the morning off sick. Я думаю взять больничный на утро.
Cubby was secretly buried the following morning in the prison community garden. Кабби был тайно похоронен на следующее утро в тюремном саду для прогулок.
The next morning she and Baracca ran away. На следующее утро она и Баракка убежали.
When we woke up the next morning, he was still asleep. Когда мы проснулись на следующее утро, он еще спал.
I'd rather hike than ski on a morning as lovely as this is. В такое прекрасное утро я лучше пройдусь пешком, чем на лыжах.
Next morning, it was all over the papers. На следующее утро об этом трубили все газеты.
Hail morning to you, darling. Доброе утро тебе тоже, милая.
And a beautiful morning to you too, Officer Burgess. И вам доброе утро, офицер Бёрджесс.