| Unless what you love is to desire. | что у нас не было времени любить. |
| I promise to love you, to be your friend, and your partner in crime and life, till death do us part, and for the time of our lives. | Обещаю любить тебя, быть тебе другом и опорой, на работе и в жизни, пока смерть не разлучит нас, всю нашу жизнь. |
| And so I'm hoping that - pretty soon - not too soon - but pretty soon I'll have a lot of grand children to love and spoil. | И я надеюсь что скоро - не очень сокро - но скоро, у меня будет куча внуков, которых я смогу любить и баловать. |
| The ones that say, "I think I could love you anyway." | Тех, которые говорят "Я думаю, что все равно могла бы тебя любить" |
| [Minister]... to have and to hold, to love and to cherish. | Любить и в горе, и в радости... |
| You've strangled a fellow human being who could live and love as you never could. | Убил человека, который мог бы жить и любить так, как ты никогда бы не смог, |
| It's part of what allows us to - to love and hurt, and in the end, inspires us to - to make the most of the time we're given. | Это неотъемлемая часть, позволяющая нам любить и страдать, и, в конце-концов вдохновляющая нас прожить большую часть отпущенного нам времени. |
| I mean, it is the most impossible love. | О. Кей Так как она не может любить никто |
| And he loves you, and I know he loves you because it's impossible not to love you. | И он любит тебя, я это точно знаю, потому что невозможно тебя не любить. |
| Good, kind, and someone who could even love you, but that's not who he was, Bonnie! | Хорошего, доброго человека, который даже мог бы любить тебя, но он был не таким, Бонни! |
| No matter what, you'll still love me, right? | Ты ведь всегда будешь меня любить? |
| And I will love you and cherish you until the Cylons come back, or until Kara Thrace walks back into your life. | И буду любить тебя, и лелеять тебя, до тех пор, пока Сайлоны не вернутся, или пока Кара Трэйс снова не вернется в твою жизнь. |
| Just because you buried your humanity, your... ability to love and to be loved, it doesn't mean that it's not still a part of you. | То, что ты похоронил свою человечность, свою... способность любить и быть любимым, не значит, что они до сих пор не часть тебя. |
| Let's keep the feeling that this love of ours This love of ours | Нет, я никогда не обещала любить тебя всю жизнь... |
| "Love one another make not a bond of love - " Lizzie, honey, surprise me, OK? | "Любить другого не значит связывать любовью..." - Лиззи, родная, впечатли меня, ладно? |
| Do you, Catherine Chandler, take Vincent Keller to be your lawfully wedded husband, to love, honor, cherish and protect? | А ты, Кэтрин Чендлер, берешь ли Винсента Келлера, в законные мужья, чтобы любить, чтить, заботиться и оберегать его? |
| It's always changing, who we're supposed to love and who we're not. | Понятия о том, кого любить можно, а кого - нет, со временем меняются. |
| I may not be able to love, Hale, but I can still live. | Я, возможно, не в состоянии любить, Хейл но я могу жить |
| Although it's a little late but I still met you, The one sitting in front of me now, can I love you? | Та, что сидит рядом со мной, могу ли я любить тебя? Биение моего сердца - ты забрала его с собой. |
| Even though you go, I'm saying I love you, | Даже если ты уйдёшь, я буду любить тебя. |
| And every day, the more I grew to love him, the more the guilt went away. | С каждым днем пока я ростил его я начинал любить его все больше и больше. |
| You like him, right, are you ready to love him? | Он тебе нравится, так, ты готова любить его? |
| You can go off and love your husband, and I can go off and find myself a bride. | Ты можешь уйти и любить своего мужа, и я могу уйти и найти себе невесту. |
| So if I cannot read, I cannot love? | Разве не умея читать, я не умею любить? |
| Rosie, you deserve someone who loves you with every beat of his heart, someone who'll always be there for you, and who'll love every part of you... | Рози, ты заслуживаешь того, кто любит тебя с каждым ударом своего сердца, того, кто всегда будет рядом, и того, кто будет любить каждую частичку тебя... |