| After experiencing hard times and sharing various joys with their friends and family, the boys recognize what is most important of all: to love others. | Пережив как тяжёлые времена, так и радостные дни вместе со своими друзьями и семьями, они признают, что самое главное в жизни - любить других. |
| She is a fan of Lady Gaga, stating that she "will always love the Gaga". | Она является поклонницей Леди Гага, заявив, что она «всегда будет любить Леди Гага». |
| However, his desire to love and be loved by women prompted him to go clubbing every night, practicing and testing various ways to implement social interactions with people. | Тем не менее, его желание любить и быть любимым женщинами, натолкнуло на мысль ходить в клубы каждую ночь, практиковать и тестировать различные способы взаимодействий с людьми. |
| Kids will love it for any night of the year, of course, but it's sure to be a hit when the little vampires and witches come out in October. | Дети будут любить эту песню каждую ночь на Хэллоуин, конечно, но это обязательно будет хит, когда немного вампиров и ведьм выходят в октябре. |
| The "heart-less" Tin Man wants to be able to love again and therefore joins Dorothy on her journey in the hope that The Wizard will give him a heart. | "Бессердечный" Жестяной Дровосек хочет иметь возможность снова любить и поэтому присоединяется к Дороти на ее пути в надежде, что Чародей даст ему сердце. |
| You're my daughter, I'll always love you, but I don't know if I'll ever be able to forgive you. | Ты моя дочь я всегда буду любить тебя, Но я не знаю, смогу ли я когда-нибудь простить. |
| And as the prince swept the beautiful Princess Riley off her feet, he promised to love her forever, and to never leave wet towels lying on the bed again. | И когда принц был сражен красотой принцессы Райли, он пообещал любить ее вечно, и никогда больше не бросать влажные полотенца на кровать. |
| And I was raised to think that it's... a sin to love myself... any other way but the way I am. | И меня воодушевляла мысль, что это... грех любить саму себя... любой другой, кроме той, кем я являюсь. |
| I shall love you again, like I did before, | Я буду любить Вас, как раньше. |
| But I promise you that I will just love you every step of the way, | Но я обещаю тебе, что я буду любить тебя каждый день нашей жизни. |
| Is it possible, Tong... to love someone and not be afraid of losing them? | возможно ли, Тонг, любить кого-то и не бояться потерять? |
| You know, I got to find someone who's, who's going to love me in 30 years or 40 or 50. | Знаешь, я хочу найти кого-то, кто будет любить меня через 30 лет, 40 или 50. |
| Why do people have to love people, anyway? | Почему люди должны любить других людей? |
| You have to show your character, the inner self, the hidden qualities, the true Miss Gravely, sensitive, young in feeling, timeless with love and understanding. | Вы должны показать свой характер, своё внутреннее "я", ваши скрытые качества, истинную мисс Грэвели, чувствительную, юную, способную безгранично любить и понимать. |
| Boys do not beat each other, not betray, be faithful to each other, love each other... | Пацанов другу друга не отбивать, не предавать, быть верными друг другу, любить друг друга... |
| Mui believes that the more tickets they collect, the more they will love each other. | Муй верила, что чем больше талончиков они соберут, тем больше будут любить друг друга. |
| He wanted to tell Jin that she didn't have to love him, but he can't stay away from her. | Он хотел сказать Джин, что она не обязана любить его, но жить без нее он не в состоянии. |
| A man who only learned to love When you were in his keeping | Но научился он любить когда тебя увидел. |
| My uncle often told me in my childhood that a real man can even love his great grandmother. | Мой дядя часто повторял мне в детстве: «Настоящий мужчина может смело любить даже свою прабабушку.» |
| I want her to find someone who'll treat her with all the love she deserved from me. | Я хочу, чтобы она нашла того, кто будет любить ее, как я люблю ее. |
| How can we love when the very air we breathe is poisoned with venom and hatred? | Как мы можем любить, когда сам воздух, которым мы дышим, отравлен ядом и ненавистью? |
| like the sun and the shade, so others can know love, too. | Как солнцем или тенью, чтобы другие тоже могли любить ее. |
| We have to love him for who he is, not his potential. | Ты должна его любить, каким он есть, а не каким он может быть. |
| How could you both love this leg as much as me? | Вы сможете любить эту ногу так же, как меня? |
| And if no one knows he exists, how can anyone ever love him? | А если никто не знает, что он существует, как кто-либо может любить его? |