Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
In 1998, after six years on General Hospital, she left the show to star in the made-for-television movie To Love, Honor and Deceive, and had a recurring guest role on the police drama High Incident, produced by Steven Spielberg. После шести лет съёмок в «Главном госпитале», актриса покинула шоу в 1998 и снялась в телевизионном фильме «Любить, почитать и обманывать», а также получила постоянную роль в продюсерском проекте Стивена Спилберга «Невероятная случайность».
Presently, To Love Children is: Assisting local communities in Uganda to support and complement the government's effort to evolve policies and programs in order to reduce unemployment and underemployment amongst HIV/AIDS positive children and girls. В настоящее время Международный просветительский фонд «Любить детей» помогает местным общинам в Уганде участвовать в работе правительства по совершенствованию политики и программ в целях сокращения масштабов полной и частичной безработицы среди детей и женщин, инфицированных вирусом иммунодефицита человека.
The cross-cultural communication framework put forward by To Love Children is built on Fantini's seven principles of "intercultural communicative competence": behavioural traits, five dimensions of awareness, attitudes, skills, knowledge, language proficiency and a developmental process of learning. Предлагаемый Фондом "Любить детей" механизм межкультурной коммуникации базируется на семи сформулированных Фантини принципах "межкультурной коммуникативной компетенции": особенности поведения, пять измерений осведомленности, воззрения, навыки, знания, владение иностранными языками и процесс развития обучения.
To Love Children Educational Foundation International Inc. (TLC) has founded a Micro Finance institution called Women Organization Micro Finance Education Network (WOMEN). Международный просветительский фонд «Любить детей» (ТЛС) основал институт по вопросам микрофинансирования, который называется Просветительская сеть женских организаций по вопросам микрофинансирования (ВИМЕН).
The Love 'Em Or Leave 'Em Poll also showed a quarter of us had been stood up on Valentine's Day, and an average of one in eight had actually had more than one date on Valentine's Day night. Также опрос "Любить или оставить" показал, что четверть нас бывали покинуты в день Валентина, а у по крайней мере одного из восьми было более одного свидания в ночь со дня Святого Валентина.
To Love Children has, for example, implemented a policy in our income-generating projects that sustainable education must be part of the equation. Со своей стороны, Международный просветительский фонд «Любить детей» при осуществлении своих проектов по стимулированию деятельности доходоприносящих видов следит за тем, чтобы вопросам устойчивого образования уделялось должное внимание.
To Love Children's underlying supposition for achieving success in this regard is the application of a cross-cultural communication framework for women. Implications for social change Фонд "Любить детей" предполагает, что добиться успеха в этой области можно путем использования механизма межкультурной коммуникации для женщин.
The film's tagline is "So Easy to Kill, So Hard to Love." Теглайн: «So Easy to Kill, So Hard to Love» - «Так легко убить, так сложно любить».
"To Know Him Is to Love Him" is a song written by Phil Spector, inspired by words on his father's tombstone, "To Know Him Was To Love Him." «То Know Him Is to Love Him» (с англ. - «Знать его - значит любить его») - песня, сочиненная Филом Спектором под впечатлением от слов «To Know Him Was To Love Him» на могиле его отца.
Viewers also remember the work of Viktor Rakov in such films as Love in Russian, Barkhanov vand his bodyguard, in the TV series Law (the role of Vladimir Krokhmal), St. Petersburg secrets, Isolation Petersburg secrets. Зрителям также запомнились работы Виктора Ракова в таких картинах, как «Любить по-русски», «Барханов и его телохранитель», в сериалах «Закон» (роль Владимира Крохмаля), «Петербургские тайны», «Развязка Петербургских тайн».
Love them or hate them, the question on everyone's mind is, who is The Mob? Можете любить или ненавидеть их, но вопрос, который волнует всех,... кто такие эти «Моб»?
listed Ash fifteenth on their list of "The Coolest Helmets and Headgear in Video Games", stating "Love him or hate him, y'all know Ash Ketchum for his red and white cap". Сайт поставил Эша на пятнадцатое место в списке самых запоминающихся обладателей головных уборов, заметив, что «его можно любить или ненавидеть, но все знают Эша Кетчума благодаря его красно-белой кепочке».
I want to love you! Я хочу любить тебя! - Это тоже самое.
I just want to feel like I love Linda. Я просто хочу любить Линду.
It wouldn't make sense that I love you. Было бы странно тебя любить.
She will love you like a fly И, как она, любить
To Love Children's African Resource Center and Library will include but not be limited to, the following components as requirements for a sustainable educational program that leads to economic opportunity: По мнению Африканского информационного центра и библиотеки Международного просветительского фонда «Любить детей», для построения системы устойчивого образования, ведущей к созданию экономических возможностей, требуются, в частности:
I want to love you I want to love you Я правда хочу любить тебя.
Alive again forever, our love's dream. Я буду любить тебя всегда.