| Might turn out to be a Minotaur, but I'll love it none the same. | Возможно это даже будет Минотавр, но я все равно буду его любить. |
| And I figured it was possible then for anyone to love any child if they had the effective will to do so. | И я осознал, что любой человек может любить любого ребёнка, если у него достаточно силы духа для этого. |
| How can I make you love me again? | Как я могу заставить тебя снова любить меня? |
| If you can't love somebody at their worst, then you never really loved them. | Если ты не можешь любить человека за его худшую сторону, значит ты никогда не любил его. |
| How can I love Jackie so much? | Как я могу так сильно любить Джеки? |
| That's just it, I know that you will love me until my last dying breath. | Вот только это, я знаю, что ты будешь любить меня до последнего моего вздоха. |
| We must love each other like brothers. | Мы обязуемся любить друг друга как братья |
| I will never love you Mom as before for making us move! | Я никогда больше не буду любить маму, потому что она заставляет нас переезжать! |
| And love... and grow... without fear. | И любить... и расти... без страха. |
| But... shouldn't I love Joffrey, Your Grace? | Но... разве я не должна любить Джоффри, Ваша Милость. |
| So today we're back with our boys To sing, to love, to remember... | Поэтому сегодня мы возвращаемся сюда в Палестрину с нашими детьми... для того чтобы петь, любить и помнить. |
| And even if you don't get them, I'll still love you. | И даже если у тебя не получится, я все равно буду тебя любить. |
| But we pledge our love, honour and respect in a way that's just as deeply binding. | Но мы обещаем любить, уважать и почитать не менее глубоко и страстно. |
| I know it's hard for you to love again | Я знаю, это сложно - вновь любить |
| There's a part of me that will always love Hanna, okay? | Часть меня всегда будет любить Ханну, понимаешь? |
| And he's going to have the love of a million fathers with you by his side. | Ты будешь его любить, будто у него миллион отцов. |
| Could you love yourself like that? | Может, наконец, научишься любить себя? |
| But promise me, no matter how I come out, you'll still love me. | Но обещай мне, каким бы я ни стал, ты всё равно будешь любить меня. |
| Lily' I know what it's like to love someone who isn't always nice to you. | Лили, я знаю, каково любить кого-то, кто не всегда добр к тебе. |
| You could have had your parents' love all to yourself again! | Твои родители могли бы снова любить тебя одного! |
| Can you love something you don't feel or understand? | Разве можно любить то, что не понимаешь и не чувствуешь? |
| From now on I'll work hard for both of us, so please give me one more chance to love you. | Я буду больше стараться ради нас. дай мне ещё один шанс любить тебя. |
| You just have to love your kid, that's all | Ты просто должна любить своего ребенка, вот и всё. |
| How can you love me when you sleep with every woman in Kattegat? | Как ты можешь любить меня, когда спишь с каждой женщиной в Каттегате? |
| I accept that you might not love me. | Понимая, что ты можешь не любить меня |