Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
Might turn out to be a Minotaur, but I'll love it none the same. Возможно это даже будет Минотавр, но я все равно буду его любить.
And I figured it was possible then for anyone to love any child if they had the effective will to do so. И я осознал, что любой человек может любить любого ребёнка, если у него достаточно силы духа для этого.
How can I make you love me again? Как я могу заставить тебя снова любить меня?
If you can't love somebody at their worst, then you never really loved them. Если ты не можешь любить человека за его худшую сторону, значит ты никогда не любил его.
How can I love Jackie so much? Как я могу так сильно любить Джеки?
That's just it, I know that you will love me until my last dying breath. Вот только это, я знаю, что ты будешь любить меня до последнего моего вздоха.
We must love each other like brothers. Мы обязуемся любить друг друга как братья
I will never love you Mom as before for making us move! Я никогда больше не буду любить маму, потому что она заставляет нас переезжать!
And love... and grow... without fear. И любить... и расти... без страха.
But... shouldn't I love Joffrey, Your Grace? Но... разве я не должна любить Джоффри, Ваша Милость.
So today we're back with our boys To sing, to love, to remember... Поэтому сегодня мы возвращаемся сюда в Палестрину с нашими детьми... для того чтобы петь, любить и помнить.
And even if you don't get them, I'll still love you. И даже если у тебя не получится, я все равно буду тебя любить.
But we pledge our love, honour and respect in a way that's just as deeply binding. Но мы обещаем любить, уважать и почитать не менее глубоко и страстно.
I know it's hard for you to love again Я знаю, это сложно - вновь любить
There's a part of me that will always love Hanna, okay? Часть меня всегда будет любить Ханну, понимаешь?
And he's going to have the love of a million fathers with you by his side. Ты будешь его любить, будто у него миллион отцов.
Could you love yourself like that? Может, наконец, научишься любить себя?
But promise me, no matter how I come out, you'll still love me. Но обещай мне, каким бы я ни стал, ты всё равно будешь любить меня.
Lily' I know what it's like to love someone who isn't always nice to you. Лили, я знаю, каково любить кого-то, кто не всегда добр к тебе.
You could have had your parents' love all to yourself again! Твои родители могли бы снова любить тебя одного!
Can you love something you don't feel or understand? Разве можно любить то, что не понимаешь и не чувствуешь?
From now on I'll work hard for both of us, so please give me one more chance to love you. Я буду больше стараться ради нас. дай мне ещё один шанс любить тебя.
You just have to love your kid, that's all Ты просто должна любить своего ребенка, вот и всё.
How can you love me when you sleep with every woman in Kattegat? Как ты можешь любить меня, когда спишь с каждой женщиной в Каттегате?
I accept that you might not love me. Понимая, что ты можешь не любить меня