| You can love a boss like you do a father. | Можно любить босса, как отца родного. |
| People are willing to ignore all the warning signs for the possibility of love. | Люди готовы игнорировать все предупреждающие знаки ради возможность любить. |
| As if I needed another reason to love you. | Если бы мне нужна была еще причина любить тебя... |
| You must know people to love them. | Надо хорошо узнать людей, чтобы их любить. |
| She can't love him... or she's insane. | Она не может его любить или она сошла с ума. |
| Look, beyond those gates is a wealthy family that will love her and take care of her. | За этими воротами богатая семья, которая будет любить ее и заботится о ней. |
| Loving someone so much and letting them love you back. | Так сильно любить кого-то и позволять любить взамен. |
| You make me want to love again. | Благодаря тебе, я хочу любить снова. |
| I just love myself too much... | Любить я себя и сам прекрасно могу. |
| I thought that I could not love you any more than I already did. | Я думала, что не могу любить тебя сильнее, чем уже люблю. |
| So, it makes them love you more. | Таким образом это заставляет его любить тебя сильнее. |
| You'll never find someone who'll love you like I do. | Поймите, вы никогда не встретите человека, который будет любить вас сильнее. |
| We would love each other over and over, for infinity. | И мы будем любить друг друга снова и снова до бесконечности. |
| I promise to be your constant friend, your faithful partner, and your love from this day forward. | Обещаю всегда быть тебе другом, верным партнером и любить до конца жизни. |
| I shall love you again, like I did before, l promise. | Я буду любить Вас, как раньше. Обещаю. |
| Despite all this, you'll love me. | Несмотря на все это, вы будете любить меня. |
| You don't love a boy of ten. | Вы не могли любить мальчика 10-ти лет. |
| How can anybody not love him? | И как его кто-то может не любить? |
| I'll never have love like that. | Я никогда не буду любить так. |
| For what it's worth, I still love you. | Ну, я все равно буду тебя любить, чего бы это не стоило. |
| How much she wanted to love, and be loved that she glows with it. | Она так сильно хотела любить и быть любимой. что светилась этим. |
| Got to love a man who doesn't know when to quit. | Надо любить человека, который не знает, когда остановиться. |
| I used to love it, but... | Я привык любить его, но... |
| To love Euclid is to be alone in this world. | Любить Евклида - значит быть одиночкой в этом мире. |
| Maybe because you loved her she's learned how to love too. | Потому что любил её... она тоже научилась любить. |