| You must love me to be so unfair and so mean. | Как ты должен меня любить, - чтобы быть таким несправедливым и злым. |
| For some reason, Abigail would love me more. | Что Абигейл будет любить меня больше. |
| I'll love you through it all. | И буду любить, что бы ни случилось. |
| That is why... you should love us, too. | Вот почему... вы тоже должны любить нас. |
| I'm the man that you presumably love. | Я человек, которого ты, по идее, должна любить. |
| P.S., I will always love you. | Постскриптум, Я всегда буду любить тебя. |
| It must be awful, not being able to love who you want. | Наверно, это ужасно, не иметь возможности любить кого хочешь. |
| He loved someone... he wasn't supposed to love. | Он полюбил того... кого не должен был любить. |
| Who would love her like she was their own. | Будут любить ее, как свою собственную семью. |
| Then I'll love him anyway. | Тогда я все равно буду любить его. |
| [Teku] The people want to love you, emperor. | Люди хотят любить вас, император. |
| Men do not naturally not love. | Для мужчин, не любить, это не естественно. |
| Despite our weak world, he can't help but love him. | Мир наш порочен, но он не может не любить его. |
| I need to find somebody who'll love me, you know. | Мне нужно найти кого-то кто будет любить меня, понимаешь. |
| Tell him that you'll love him forever. | Скажи, что будешь любить его вечно. |
| You promised to love, honour and obey. | Ты пообещала любить, гордиться и подчиняться. |
| I'll always love Lewis, but I can't spend my life in mourning. | Я всегда буду любить Льюиса, но не могу провести всю жизнь в скорби. |
| And presumably, he can't love, either. | И, по-видимому, любить тоже не может. |
| That they wouldn't love her if they knew the truth. | Что они перестанут любить её, когда узнают правду. |
| Whatever you are worried about, it will not make us love you any less. | О чём бы ты не переживала, это не заставит нас любить тебя меньше. |
| And I will promise to love, honour... and obey you. | И пообещаю любить, почитать... и повиноваться тебе. |
| So you have to love me when I can't do my hundred meters. | Поэтому ты должен любить меня, когда я не смогу сделать свои 100 метров. |
| First of all, the man and woman have to love each other very, very much. | Во-первых, мужчина и женщина должны любить друг друга, очень сильно. |
| It wouldn't be necessary for you to love them. | Вам будет не обязательно любить их. |
| You know, we must love. | Ты знаешь, мы должны любить. |