Let us love the peoples of the world and respect their rights. |
Я призываю вас любить народы мира и уважать их права. |
A husband and wife must love, respect and support each other, bring up and educate their children together. |
Супруги должны любить, уважать и оказывать помощь друг другу, совместно воспитывать и обучать своих детей. |
You love yourself Just think it through |
Вам любить самого себя Да вы только подумайте |
Whether you're a lion or a lamb, I'll always love you. |
Неважно, лев ты или ягненок, я всегда буду любить тебя. |
I'll always love you, Elena. |
Я всегда буду любить тебя, Елена. |
I will always love you, too. |
Я тоже всегда буду любить тебя. |
Fighting and love were one and the same. |
Бороться и любить - это одно и тоже. |
I believe we were put here to love and cherish one another. |
Мне кажется, мы пришли на землю, чтобы любить и оберегать друг друга. |
I'm saving myself for someone I love. |
Хранил себя для того, кого буду любить. |
And Mike will learn to love her. |
И Майк тоже научится её любить. |
I want to love what he loves. |
Я хочу любить то же самое. |
I won't love anyone again. |
Я больше никогда не смогу снова любить. |
For all the power you wield, you cannot force a man to love you. |
Со всей своей властью, ты не можешь заставить мужчину любить себя. |
I think, everyone should love someone like you. |
Мне кажется, вас все должны любить. |
I think, everyone should love someone like you. |
Мне кажется, все должны вас любить. |
I think, everyone should love someone like you. |
Мне кажется, что все должный вас любить. |
Glory to the brave ones, who have enough courage to love, knowing that everything has to end. |
Слава храбрецам! Которые осмеливаются любить, зная, что всему этому придет конец. |
You said it would kill your ability to love. |
Ты сказал, что оно уничтожит твою способность любить. |
Fate has it that we love the same woman. |
Нам судьбой суждено любить одну женщину. |
It's not for something like you don't love me anymore. |
Неужели из-за подобной мелочи ты перестала меня любить. |
If I love you, I lose it. |
Если я буду и дальше тебя любить, я утрачу всякое достоинство. |
You want to love your patients, fine... thank you... |
Хотите любить пациентов, отлично... спасибо... |
I will always love you guys. |
Я всегда буду любить вас, ребята. |
I'll love Norval to my dying day. |
Я буду любить Норвелла до последнего. |
Dedicated to my family who taught me how to love. |
Посвящается всем членам моей семьи, которые научили меня любить. |