Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
Love for the motherland means one has to meet all challenges that it sends. Любить Родину - значит быть готовым к любым вызовам.
Love, to be with you. Любить вас, быть с вами.
Love is not for me, Alan. Алан, я не умею любить.
Love heals all wounds, my dear diary. Любить - значит уметь записать, милый дневник.
Dutronc's second film, That Most Important Thing: Love, directed by Andrzej Zulawski, was a major box-office hit in France. Второй фильм Дютрона, «Главное - любить» режиссёра Анджея Жулавского был главным кассовым хитом во Франции.
"Partner of Eat, Pray, Love author Elizabeth Gilbert dies". «Есть, молиться, любить» - документальная книга Элизабет Гилберт.
Love the people that want the best for you. Просто любить тех, кто желают тебе всего самого лучшего.
Love You Forever, by Robert Munsch. Буду любить тебя всегда, автор Роберт Мунч.
Love me for the rest of time. Любить меня до конца моих дней .
Love and do what you like. Любить и делать, что хочется.
My father got me front-row seats to the "Inability to Love" awards. А мой отец поместил меня в первый ряд, на награждении "Неспособных любить".
Love means never having to use your girlfriend as a human shield. Любить означает никогда не использовать свою девушку, как человеческий щит.
Love me or hate me, I get things done. Можете меня любить или ненавидеть, но я могу делать вещи.
All shall Love me and despair. Все будут любить меня и бояться.
Maybe I'm just having an "Eat, Pray, Love" moment. Может, у меня просто такой момент, как в "Есть. Молиться. Любить" .
To Love Children Educational Foundation International recommends that civil society organizations or women's organizations collect data and develop a checklist to make countries accountable. Международный просветительский фонд "Любить детей" рекомендует общественным и женским организациям собирать данные и разрабатывать контрольные перечни с целью возложения ответственности на государство.
'Love cannot be spoken, only shown. Иногда о любви нельзя говорить, можно только любить.
Love... it can't be forced. Любовь... Нельзя себя заставить любить.
To Love Children posits that a balanced, feminist leadership methodology would gain advantage from a cross-cultural and transdisciplinary approach that includes effective cross-cultural communication training for women. З. Фонд "Любить детей" исходит из того, что сбалансированная феминистская методология лидерства получит преимущества за счет межкультурного и междисциплинарного подхода, включающего эффективные методы подготовки женщин в области межкультурной коммуникации.
To Love Children believe that when women are given health prevention education, and micro business opportunities they can become avenues in obtaining empowerment. Фонд «Любить детей» считает, что, когда женщинам предоставляют возможности в области просвещения по вопросам профилактики в сфере здравоохранения и возможности создания микропредприятий, они могут стать объектами расширения имеющихся у них возможностей.
Love her, don't try to possess her. Любить её, не пытаясь владеть ею?
Love and be loved. That's the only reality there is in the world. Любить и быть любимым, вот две стоящие вещи на земле.
"Love means never having to say you're sorry." Любить значит никогда не говорить "прости".
Love him or hate him, you have to admire his spirit and determination. Его можно любить или ненавидеть, но его решимость вызывает уважение.
We only had one rule in our house, and that was: Love each other. У нас в доме было только одно правило - любить друг друга.