Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
The world to which we belonged gave us nothing to love beyond the inadequacies of each individual. Мир, к которому мы принадлежали, не дал нам ничего, чтобы любить всех и каждого.
When can we love one another without having to hide from anyone? Когда мы уже сможем любить друг друга ни от кого не скрываясь?
You'll learn to love your virility test. ы научитесь любить ваш тест мужества.
You know that I love you, always will, and you'll never find anybody who loves you more. Ты знаешь, что я люблю тебя, всегда любил, и ты никогда не найдешь того, кто будет любить тебя больше, чем я.
What I've seen tells me all sentient beings are best defined by their capacity and their need for love. То, что я видела, говорит мне, что все способные чувствовать существа лучше всего оцениваются их возможностью любить и потребностью в любви.
How can you not love a face like that? Как можно не любить такую мордашку?
We must all love each other now. мы должны все любить друг друга теперь.
But I wonder if she'd love you without the cash. Интересно будет ли она тебя любить нищего?
That they have made a solemn and public declaration of their love for one another. Они торжественно и при свидетелях принесли клятву любить друг друга вечно.
How can you not love anyone? Как вообще возможно никого не любить?
If I knew that you would let me love you and marry you... Если бы я знал, что вы позволите мне любить вас и жениться на вас...
And I can't love you. А я не могу любить тебя,
Doll would watch us love us listen to us Кукла должна была за нами присматривать любить нас выслушивать нас.
If you can love something, Than you can be loved. Если ты можешь любить, ты можешь быть любим.
I didn't say that I don't have the right to love someone. Я не говорил, что не имею права любить кого-то.
I promise to love you for 50 years more Буду любить тебя вечно без сомненья уколов
How can you love me and it be too late? Как можно любить и говорить "поздно"?
Who couldn't love a man like that? Кто может так любить человека как я?
Tell me you'll love me For a million years Скажи мне, что ты будешь любить меня Миллионы лет
Supposed to love your husband, aren't you? Вы должны любить своего мужа, не так ли?
According to this immoral person a woman can love three men at the same time По этому аморальному типу выходит, женщина может любить трех мужчин одновременно!
I can love the hell out of you, Ivy. Я могу любить, черт возьми, всю тебя.
We've learned, after a decade, how to love and admire and finance you from afar, through your friends, and the social media. Мы научились, после десятка лет, как любить, восхищаться и поддерживать тебя материально издалека, через твоих друзей и социальные медиа.
I mean, the person you kiss under a mulberry tree is someone you'll love for the rest of your life. В смысле, ведь тот, кого целуешь под ветвями тутовника, того будешь любить всю жизнь.
So you think you can love me and leave me to die Думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать?