Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
Could the people love him more? Может ли народ любить его сильнее?
I guess the best you can do... is love the one you're with. Я думаю, лучшее что ты можешь сделать... это любить того, кто рядом с тобой.
Who needs food when you have love, right? Зачем есть, если можно любить?
Is this what it's like to love somebody? Значит вот как это, любить кого-то?
Is it so wrong to love a man who is not Welsh? Неправильно любить человека, если он не валлиец?
Nobody loves me I've got no one to love Никто меня не любит, да и мне некого любить.
A slave can't love her master, remember? Рабыня не может любить госпожу, помнишь?
Will women love me in this costume? Будут женщины любить меня в таком одеянии?
Don't you love a surprise summer rain? Разве можно не любить внезапный летний дождь?
That people can love each other and fight? Что люди могут любить друг друга и ссориться?
Will you love me that long? Ты будешь меня так же любить?
[Lynette] I will love her like she is my own. Я буду любить ее, как свою.
On my planet we choose where we go, what to do, who to love. На моей планете мы сами выбираем, куда идти, что делать, кого любить.
Will you always love me, Ali Khan? А, ты будешь любить меня вечно, Али Хан?
You can love more than one person suddenly, I saw it. Ты можешь любить больше, чем одного человека, я видел это
I never believed that I would find somebody to love for a year much less a whole... Я никогда не думала, что смогу любить кого-то год не говоря уже о целой...
Even at a gig you hate, you still managed to love what you do. Даже когда тебе не нравиться работа, ты можешь любить то, что делаешь.
And we think we can help that out by having little creatures that you can love. И мы надеемся помочь, создавая маленькие создания, которых можно любить.
How could I not love my baby? Как я могу не любить его?
I just think it's easier to love if there are shared beliefs. Я верю, что легче любить друг друга, когда у вас общность взглядов.
Could you learn to love me? А ты мог бы научиться любить меня?
If not, how could he love me? Иначе как бы он мог любить меня!
I don't know who to love more.: Не знаю, кого больше любить:
To love the people we serve... любить людей, которых мы защищаем...
How could I love someone who betrayed me like that? Как я могу любить того, кто предал меня?