| To love a child makes you open to all the hurt in the world. | Любить ребенка значит быть открытым для всех страданий мира. |
| It's life's greatest treasure to love. | Любить - это величайшее сокровище в жизни. |
| You don't know how to love. | Ты не знаешь, что значит любить. |
| I thought you were supposed to just accept people for who they are, love them anyway. | Я всегда считала, что надо принимать людей такими, какие они есть, и любить их, несмотря ни на что. |
| Been alone so long you don't know what it means to love someone. | Ты была одинока так долго, что не понимаешь, каково любить кого-то. |
| You'll have to be very strong or she'll dominate you and then never love me again. | Ты должна быть очень сильной или она подчинит тебя и никогда не будет снова меня любить. |
| Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself. | Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя. |
| We can't love just one man. | Мы не можем любить только одного мужчину. |
| Whoever that is I will try to love that woman who will be my wife. | Кто бы это ни был, я буду пытаться любить ту женщину, которая станет моей женой. |
| And she'll always love you. | И она всегда будет тебя любить. |
| I adore these wonderful features of his soul: faithfulness, generosity, ability to love. | Обожаю удивительные свойства его души - верность, благородство, умение любить. |
| I don't think love is about changing or saving a person. | Не думаю, что любить, значит менять или спасать человека. |
| It is not easy for most men to love you. | Мужчинам не так просто Вас любить. |
| But I will always love you, honey. | Я всегда буду любить тебя, моя дорогая. |
| It's him we must love and worship along with our mission. | Мы должны любить и почитать его. |
| Well, he can love you when he gets back. | Что ж, он сможет любить тебя и когда вернется. |
| My body holds a heart that cannot love. | В мое теле сердце, которое не умеет любить. |
| We've been given the opportunity to really love another person. | Нам была дана возможность правда любить другого человека. |
| Forfeited the one and only human freedom, to love... | Посягнула на святую свободу человека - любить. |
| I, too, am capable of unconditional love. | Я тоже умею любить без меры. |
| And the important thing is, we both can love again. | И важная вещь в том, что мы снова можем любить. |
| I wish you... put simply... love. | ∆елаю вам... проще говор€... любить. |
| what if you wanted somebody to love you right? | Что, если ты хочешь кто-то любить, не так ли? |
| Some mothers are impossible to love. | Есть матери, которых просто нельзя любить. |
| When it happens, you will love your son all the more. | Когда это случится, вы будете любить своего сына еще больше. |