Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любить

Примеры в контексте "Love - Любить"

Примеры: Love - Любить
I don't see why that's not a perfectly valid reason to love someone. Не вижу препятствий в том, чтобы это было веской причиной кого-нибудь любить.
You'd love me as long as you wanted Ты будешь любить меня столько, сколько захочешь
Think a man can love two women at once, Думаешь мужчина может любить двух женщин одновременно,
Lir, I will not love you when I am a unicorn. Лир, превратившись в единорога, я перестану любить тебя.
Content to love honor and obey - [Yells] Кроме как любить, уважать и повиноваться.
Here, women have a chance to live and to love without being stoned to death. Здесь женщины имеют возможность жить и любить и их не забросают за это камнями.
Someone I hope is finally ready to love me Ради того, кто надеюсь, наконец готов любить меня
How could she not love you? Как она может не любить тебя?
According to the cards, you will love them both. Согласно картам, ты будешь любить их обоих
I thought you Hindus were supposed to love everybody. Я думал, вы индусы должны любить всех
Walt, we live in a world that thinks people like us shouldn't be allowed to love each other. Уолт, мы живем в мире, где люди думают, что таким как мы нельзя любить друг друга.
Would you still love me if I couldn't pay for dinner? Ты не перестанешь меня любить, если я не смогу заплатить за ужин?
When I first met you, you struck me as a person who has maybe forgotten how to love. При первой встрече ты поразила меня как человек, который, возможно забыл, как любить.
To love a husband who's never there. Любить мужа, которого никогда нет рядом!
That amounts to all of around four people on earth, plus my parents, who are essentially forced to love me. То есть это насчитывает всего 4 человека на земле плюс мои родители, но они в принципе должны любить меня.
Can't our Mother love both of us? Разве матушка не может любить нас обеих?
How can you love like that? И как ты можешь так любить?
Not the smallest idea, but if it's a steak and kidney pie, I shall love you forever. Не малейшего представления, но если это стейк или пирог с почками, то я буду вечно тебя любить.
I don't think I can love that. Вряд ли я смогу это любить!
Courage to think, courage to love, courage to hope. Отвага мыслить, отвага любить, отвага надеяться.
Does he think he will make us love him this way? Ќеужели он думает, что сможет так заставить нас любить его?
It also says "We must love each other..." Там также говорится "Мы должны любить друг друга..."
"Son... I'll always love you." "Сын... я всегда буду любить тебя".
How can you love me so much? Как ты можешь любить меня так сильно?
I have a right to love you. У меня есть право любить тебя!