Английский - русский
Перевод слова Line
Вариант перевода Линия

Примеры в контексте "Line - Линия"

Примеры: Line - Линия
But, sir, the beach trenches are our first line of defense. Но береговые траншеи - наша первая линия обороны.
Your line of fortune is long and strong and two kids. Линия счастья у тебя длинная и сильная... и двое детей...
The line is no good, hang up. Линия не годится, повесьте трубку.
It's an imaginary line that connects the subjects on camera. Это воображаемая линия... которая объединяет людей на экране.
Type E is the body's first line of defense against invasive pathogens. Тип ё тела первая линия обороны против инвазивных патогенов.
We have a $600,000 line of credit. У нас кредитная линия в $600000.
Maybe the fault line runs directly under our house. Возможно, линия разлома проходит как раз под нашим домом.
Offensive line, you look like you're on roller skates. Линия нападения, вы выглядите так, будто вы - на роликах.
They call that fragrance line Aromas of Hawaii. Эта линия освежителей называется Ароматы Гавайев.
Strange, the line is clear, as if a blade did it. Странно, линия чистая, кажется, будто лезвием.
It's a straight line from Oahu to Maui. Это прямая линия из Оаху в Мауи.
A line of questioning... access and an exclusive story. Линия допроса... признание и эксклюзивная история.
His best line of defense was his technical skills. Его лучшая линия обороны - это его технические навыки.
Moretti, Dr. Pierce, line 3. Моретти, Доктор Пирс, третья линия.
Diva, deity. It's a thin line. Примадонна, божественная - это одна линия.
There's a tip line set up, number's on the flyer. Открыта "горячая линия", номер на буклете.
Our line has held longer than any on the western front. Наша линия продержалась дольше всех на западном фронте.
And over here we're developing our new lactose-free line. А тут у нас будет новая безлактозная линия.
That's what the front line's for, John. Для этого линия фронта и предназначена, Джон.
Julian, Alex, the new line... Джулиан, Алекс, новая линия одежды...
Moira, for us anonymity will be the first line of defense. Мойра, для нас анонимность это первая линия обороны.
You're part of the last line of defense between chaos and order. Ты последняя линия обороны между хаосом и порядком.
He told me to board up the house and prepare for siege, our last line of defense. Он приказал заколотить окна и двери и приготовиться к осаде, это наша последняя линия обороны.
Right, it could have been a dedicated line. Да, это могла быть специальная линия.
You had a direct line of communication through the vent. И у вас была прямая линия связи через вентиляционное отверстие.