| The Line of Actual Control (LAC) is the effective border between India and the People's Republic of China. | Линия текущего контроля (ЛТК) является границей между Индией и Китайской Народной Республикой (КНР). |
| The Inokashira Line began operating in 1933 as a completely separate company, Teito Electric Railway (帝都電鉄). | Линия Инокасира начала функционировать в 1933-м году как совершенно обособленная компания - Teito Electric Railway (яп. |
| During that time the Line 1 was modernized. | В течение этого времени линия 1 была модернизирована. |
| Line of counteraperture acoustic systems "Anaconda" executed in an original elegant design with the use of natural serpentine skin. | Линия контрапертурных акустических систем «Anaconda» выполнена в оригинальном элегантном дизайне с использованием натуральной змеиной кожи. |
| October 19, 2008: Line opened. | 28 апреля 2012 год: oткрыта линия. |
| The Tojo Line runs northwest from Ikebukuro Station in Tokyo to central and western Saitama Prefecture. | Линия Тодзё идёт на северо-запад от станции Икэбукуро соединяя Токио с центральной и западной частями префектруры Сайтама. |
| The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode. | Панель "Линия и заливка" содержит команды для текущего режима редактирования. |
| Line One's for you, Chuck. | Тебе звонят, Чак, первая линия. |
| Many fortifications are pre-built, such as the Maginot Line along the French-German border. | Многие укрепления уже построены, такие, как линия Мажино вдоль германо-французской границы. |
| Namboku Line: 20 minutes walking distance from Makomanai Station. | Линия Намбоку: 20 минут пешком от станции Макоманай. |
| It's Second Line, so no. | Это же вторая линия, нет. |
| That night, we snuck out early to this Cajun bar on Lincoln... the Second Line. | В ту ночь, мы прокрались рано в этот Кейджин-бар на Линкольн... Вторая линия. |
| The help Line for Journalists testifies of cases where editorial offices and journalists kept on being exposed to pressures, threats and physical assaults. | "Горячая линия" для журналистов подтверждает случаи, когда редакционные сотрудники и журналисты подвергались давлению, угрозам и физическим нападениям. |
| The Child Line provides training for people who work with children, e.g. teachers, school doctors, etc. | "Детская линия" обеспечивает подготовку лиц, работающих с детьми, в частности преподавателей, школьных врачей и т.п. |
| In 2000, for instance, the Credit Line was established to assist women in small business. | Например, в 2000 году была открыта кредитная линия для оказания помощи женщинам, занимающимся мелким предпринимательством. |
| Line with one or more electrified running tracks. | Линия с одним или несколькими электрифицированными главными путями. |
| Line of communication made up by rail exclusively for the use of railway vehicles. | Линия сообщения, представляющая собой рельсовый путь и предназначенная исключительно для железнодорожных транспортных средств. |
| Thanks to ethnic polarization, the Durand Line, or the Afghanistan-Pakistan border, exists today only on maps. | Благодаря этнической поляризации, Линия Дюрана, или граница Афганистана и Пакистана, существует сегодня только на картах. |
| Line of communication is part of space equipped for the execution of transport. | Линия сообщения представляет собой часть пространства, оборудованного для осуществления перевозок. |
| There is no implication that the Green Line is to be a permanent frontier. | Какие-либо указания на то, что «зеленая линия» должна быть постоянной границей, отсутствуют. |
| Of equal importance, the so-called Green Line has never represented an international boundary. | Не менее важно и то, что так называемая «зеленая линия» никогда не была международной границей. |
| In the area of the incident, the Blue Line is clearly marked and visible. | В районе, в котором произошел инцидент, «голубая линия» четко обозначена и является заметной. |
| Part of this effort is carried out in the framework of the United States Second Line of Defense Programme. | Отчасти эта деятельность осуществляется в рамках программы Соединенных Штатов «Вторая линия обороны». |
| Line b: a decrease of corrosion with temperature due to fast evaporation of moisture after rain or condensation periods. | Линия Ь: сокращение коррозии в связи при повышении температуры в результате быстрого испарения после дождей или периодов конденсации влаги. |
| Line of sight... 153 millimeters. | Линия рямой видимости... 153 мм. |